期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
86
篇文章
<
1
2
…
5
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
俄语科技术语特点、翻译难点及应对策略研究
被引量:
5
1
作者
刘颖
高硕
《中国俄语教学》
CSSCI
2019年第4期69-76,共8页
随着"一带一路"倡议各项举措的实施和推进,中俄两国关系持续升温,战略协作伙伴关系不断深化,两国在科技领域的合作日益密切,因此科技翻译也向译者提出了更高的要求。科技术语的翻译在科技文本翻译中占有重要的位置。本文以科...
随着"一带一路"倡议各项举措的实施和推进,中俄两国关系持续升温,战略协作伙伴关系不断深化,两国在科技领域的合作日益密切,因此科技翻译也向译者提出了更高的要求。科技术语的翻译在科技文本翻译中占有重要的位置。本文以科技术语翻译为切入点,主要分析科技术语特点、翻译原则,针对科技术语翻译的难点提出应对策略,以期为科技翻译提供有价值的借鉴。
展开更多
关键词
科技
翻译
科技
术语
特点
翻译难点
应对策略
下载PDF
职称材料
英语科技术语的构词特点及其翻译
被引量:
3
2
作者
万本华
李真
《攀枝花学院学报》
2008年第1期96-99,共4页
人类社会进入20世纪以后,科技高度发达,几乎每天都有新的科技术语产生,这是人类进步和文明的象征。随着国际交往的日益频繁,科技术语在我们的工作和生活中已无处不在,并扮演着重要的角色。另外,科技术语不同于一般术语并浩瀚如海。因此...
人类社会进入20世纪以后,科技高度发达,几乎每天都有新的科技术语产生,这是人类进步和文明的象征。随着国际交往的日益频繁,科技术语在我们的工作和生活中已无处不在,并扮演着重要的角色。另外,科技术语不同于一般术语并浩瀚如海。因此,我们很有必要对其构词特点及其翻译作一深入探讨。
展开更多
关键词
科技
术语
构词
特点
翻译
下载PDF
职称材料
英语科技术语特点试析
被引量:
1
3
作者
姜苏
《中国西部科技》
2004年第10B期62-63,51,共3页
本文论述了英语科技术语的几个特点,包括复合词、加前后缀、缩略、外来语和词性转换等几种形式。
关键词
英语
特点
科技
术语
形式
复合词
后缀
外来语
试析
下载PDF
职称材料
科技术语翻译策略浅析
4
作者
刘秋彤
彭馨玥
王晓东
《现代语言学》
2023年第4期1730-1733,共4页
科技术语代表科技的发展情况,科技术语的更新与消亡也在一定程度上描绘了一定历史时期科技的发展过程。本文从科技术语词汇特点入手,总结了其词汇专业化、词汇迭代快和构词规律性的三个特征,并阐述了影响科技术语翻译的语言差异、社会...
科技术语代表科技的发展情况,科技术语的更新与消亡也在一定程度上描绘了一定历史时期科技的发展过程。本文从科技术语词汇特点入手,总结了其词汇专业化、词汇迭代快和构词规律性的三个特征,并阐述了影响科技术语翻译的语言差异、社会因素和内在逻辑三点原因。最后针对上述问题提出了语境结合法、资源验证法、能力提升法和工具积累法四个策略,以期提升译员在翻译科技术语时的质量。
展开更多
关键词
科技
术语
词汇
特点
影响因素
翻译策略
下载PDF
职称材料
两岸三地科技术语的翻译与规范——基于计算机术语的个案研究
5
作者
裘禾敏
《江南大学学报(人文社会科学版)》
2008年第3期81-85,共5页
科技术语指科学技术领域里确定某个观点、概念时所使用的专门称谓。科技术语的翻译与规范,是一个国家与民族科技发展的配套性、基础性工作,也是一项长期的支撑性系统工程。由于历史、政治、地理等诸多原因,两岸三地(大陆、香港与台湾)...
科技术语指科学技术领域里确定某个观点、概念时所使用的专门称谓。科技术语的翻译与规范,是一个国家与民族科技发展的配套性、基础性工作,也是一项长期的支撑性系统工程。由于历史、政治、地理等诸多原因,两岸三地(大陆、香港与台湾)在译介、引进西方科技术语时对同一概念采取了不同的表述,这种科技术语不规范、不统一的现象会严重影响彼此的经贸、文教等交流,妨碍高科技产品的本地化与国际化进程。文章基于计算机术语翻译的个案研究,试图先分析造成目前两岸三地科技术语译名表述混乱的现状及其原因,接着从语义学角度探讨计算机术语翻译与规范的策略与方法,提出协调、统一科技术语译名的设想。
展开更多
关键词
科技
术语
两岸三地
计算
机
术语
翻译
计算
机
术语
规范
下载PDF
职称材料
科技英语的词汇特点及其专业术语的翻译
被引量:
7
6
作者
胡莹
《南昌大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
1998年第4期122-124,共3页
科技英语与普通英语相比较,有它自身的文体特点,其表现形式不一。因此,对于科技英语中的专业术语翻译,既要遵循约定俗成的原则。
关键词
普通英语
科技
英语
文体
特点
翻译
专业
术语
下载PDF
职称材料
英语科技术语特点试析
7
作者
李道胜
《语言教育》
1995年第12期33-34,共2页
根据个人多年英语教学体会,英语科技术语的特点是:专业性强,概念繁多,语义严格。由于英语是一种多民族使用的语言,它在历史演变过程中,大量吸收了外来语组成新的英语词,并且大量使用口语和生活用语到科技文献中来,赋予复杂的含义。这就...
根据个人多年英语教学体会,英语科技术语的特点是:专业性强,概念繁多,语义严格。由于英语是一种多民族使用的语言,它在历史演变过程中,大量吸收了外来语组成新的英语词,并且大量使用口语和生活用语到科技文献中来,赋予复杂的含义。这就给翻译科技术语带来很大的困难。因此,研究现代英语科技术语的特点对科技英语的学习颇有裨益。现分述如下:
展开更多
关键词
科技
术语
生活用语
科技
文献
磁心存储器
历史演变过程
构成方式
计算
机
术语
构词方法
原词
外部设备
下载PDF
职称材料
科技政策术语自动识别技术初探
被引量:
3
8
作者
曾文
李智杰
+1 位作者
王小玉
董诚
《中国科技资源导刊》
2017年第3期20-25,共6页
在对科技政策领域术语的特点分析基础上,提出一种适用于科技政策领域的术语识别方法,即结合科技政策术语的语言特点,采用统计计算的方法进行两次术语过滤过程,实现科技政策术语的自动识别。实验结果表明,本文提出的基于科技政策术语语...
在对科技政策领域术语的特点分析基础上,提出一种适用于科技政策领域的术语识别方法,即结合科技政策术语的语言特点,采用统计计算的方法进行两次术语过滤过程,实现科技政策术语的自动识别。实验结果表明,本文提出的基于科技政策术语语言特点和统计计算相结合的科技政策术语自动识别的方法具有一定的可行性,将用于科技政策词典的构建和科技政策文本内容的深层次语义分析。
展开更多
关键词
科技
政策
科技
政策
术语
术语
特点
统计
计算
自动识别
下载PDF
职称材料
云计算与相关术语概念的探讨
被引量:
2
9
作者
杨福义
《中国科技术语》
2018年第5期47-51,共5页
根据术语的定义,从概念、语素和符号学的角度,对云计算及相关术语进行探讨。给"云"为语素的术语框架体系建设和定义提供参考。
关键词
信息
云
计算
科技
术语
云
下载PDF
职称材料
科技翻译中术语和行业表达的处理
被引量:
8
10
作者
张军
彭项民
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
1998年第3期40-41,34,共3页
科技翻译中术语和行业表达的处理张军彭项民如果把一种语言的所有词汇作为一个词汇总集来看待,则各种词汇的分布情况和运用频率是不一样的。这已从各种大型语料库的总体统计数据中得到证明。在词汇的总体分布中,有些词属于语言的共核...
科技翻译中术语和行业表达的处理张军彭项民如果把一种语言的所有词汇作为一个词汇总集来看待,则各种词汇的分布情况和运用频率是不一样的。这已从各种大型语料库的总体统计数据中得到证明。在词汇的总体分布中,有些词属于语言的共核部分,如功能词和日常用词。这些词构...
展开更多
关键词
科技
翻译
准技术词汇
科技
英语词汇
防火墙
术语
网络和信息安全
磁悬浮列车
计算
机科学
教学研究论文
译名
下载PDF
职称材料
藏语科技术语的创制与标准化问题
被引量:
2
11
作者
胡坦
《术语标准化与信息技术》
1998年第3期14-16,共3页
没有现代科学技术和现代科学技术所需的传播语言作为传播媒体,就不可能在西藏实现现代化。作为西藏人民的主要交流工具,藏语起着非常重要的作用。本文详细论述了藏文科技术语标准化的创制及在我国范围内的应用。
关键词
科技
术语
标准化工作
藏语文
术语
标准化
新词
术语
西藏自治区
现代
科技
辞书编纂
原则与方法
计算
机
下载PDF
职称材料
2016年度科技术语热搜排行榜
12
作者
杜振雷
《中国科技术语》
2017年第1期28-28,共1页
2016年全国科学技术名词审定委员会创办术语知识服务平台——术语在线(termonline.cn)已累计提供术语检索服务180余万次。根据真实热搜数据统计,“术语在线”发布2016年度科技术语热搜排行榜。“计算机”一词在当前互联网时代依旧是热...
2016年全国科学技术名词审定委员会创办术语知识服务平台——术语在线(termonline.cn)已累计提供术语检索服务180余万次。根据真实热搜数据统计,“术语在线”发布2016年度科技术语热搜排行榜。“计算机”一词在当前互联网时代依旧是热点,被检索1232次,荣登榜首;从第二位“胚胎”开始,榜单前五十位中生物医学类术语占50%,客观记载了用户的关注焦点。
展开更多
关键词
科技
术语
科学技术名词
荣登榜首
知识服务平台
生物医学类
检索服务
数据
统计
阿尔茨海默病
类风湿关节炎
钻爆法
下载PDF
职称材料
科技名词术语的统一和规范化的意义
13
《中国现代医药杂志》
2022年第7期89-89,共1页
科技名词术语的统一和规范化, 对于科学知识的传播与交流.新学科的开拓、新理论的建立、最新信息的交流科技成果的推广、书刊的编辑出版、文献的存储和检索、人类的资源共享都是十分重要的。科技名词术语的统一和规范化 代表着一个国家...
科技名词术语的统一和规范化, 对于科学知识的传播与交流.新学科的开拓、新理论的建立、最新信息的交流科技成果的推广、书刊的编辑出版、文献的存储和检索、人类的资源共享都是十分重要的。科技名词术语的统一和规范化 代表着一个国家科学技术发展的水平。近年来我国的经济飞速发展、科技腾飞、市场繁柴,信息产业的发展更是日新月异,伴随着就出现了名词术语使用的混乱现象,外来语,缩略语,学名和俗名、意译和音译等等不统一不规范的用语,大大影响了科技信息交流的效果。在电子计算机普遍应用、各类数据库信息系统纷纷开通、因特网用户迅猛增长的今天,统一和规范科技名词和术语就显得更为重要。
展开更多
关键词
科技
名词
术语
数据库信息系统
科技
信息交流
科技
成果
信息产业
电子
计算
机
因特网用户
科技
腾飞
下载PDF
职称材料
科技名词术语的统一和规范化的意义
14
《中国现代医药杂志》
2013年第4期109-109,共1页
科技名词术语的统一和规范化,对于科学知识的传播与交流、新学科的开拓、新理论的建立、最新信息的交流、科技成果的推广、书刊的编辑出版、文献的存储和检索、人类的资源共享都是十分重要的。科技名词术语的统一和规范化,代表着一个...
科技名词术语的统一和规范化,对于科学知识的传播与交流、新学科的开拓、新理论的建立、最新信息的交流、科技成果的推广、书刊的编辑出版、文献的存储和检索、人类的资源共享都是十分重要的。科技名词术语的统一和规范化,代表着一个国家科学技术发展的水平。近年来我国的经济飞速发展、科技腾飞、市场繁荣,信息产业的发展更是日新月异,伴随着就出现了名词术语使用的混乱现象,外来语、缩略语、学名和俗名、意译和音译等等不统一不规范的用语,大大影响了科技信息交流的效果。在电子计算机普遍应用、各类数据库信息系统纷纷开通、因特网用户迅猛增长的今天,统一和规范科技名词和术语就显得更为重要。
展开更多
关键词
科技
成果
名词
术语
科学技术发展
电子
计算
机
编辑出版
资源共享
信息产业
混乱现象
下载PDF
职称材料
科技名词术语的统一和规范化的意义
15
《中国现代医药杂志》
2014年第3期109-109,共1页
科技名词术语的统一和规范化,对于科学知识的传播与交流、新学科的开拓、新理论的建立、最新信息的交流、科技成果的推广、书刊的编辑出版、文献的存储和检索、人类的资源共享都是十分重要的。科技名词术语的统一和规范化,代表着一个...
科技名词术语的统一和规范化,对于科学知识的传播与交流、新学科的开拓、新理论的建立、最新信息的交流、科技成果的推广、书刊的编辑出版、文献的存储和检索、人类的资源共享都是十分重要的。科技名词术语的统一和规范化,代表着一个国家科学技术发展的水平。〈br〉 近年来我国的经济飞速发展、科技腾飞、市场繁荣,信息产业的发展更是日新月异,伴随着就出现了名词术语使用的混乱现象,外来语、缩略语、学名和俗名、意译和音译等等不统一不规范的用语,大大影响了科技信息交流的效果。在电子计算机普遍应用、各类数据库信息系统纷纷开通、因特网用户迅猛增长的今天,统一和规范科技名词和术语就显得更为重要。
展开更多
关键词
科技
成果
名词
术语
科学技术发展
电子
计算
机
编辑出版
资源共享
信息产业
混乱现象
下载PDF
职称材料
科技名词术语的统一和规范化的意义
16
《中国现代医药杂志》
2012年第12期71-71,共1页
科技名词术语的统一和规范化,对于科学知识的传播与交流、新学科的开拓、新理论的建立、最新信息的交流、科技成果的推广、书刊的编辑出版、文献的存储和检索、人类的资源共享都是十分重要的。科技名词术语的统一和规范化.代表着一个...
科技名词术语的统一和规范化,对于科学知识的传播与交流、新学科的开拓、新理论的建立、最新信息的交流、科技成果的推广、书刊的编辑出版、文献的存储和检索、人类的资源共享都是十分重要的。科技名词术语的统一和规范化.代表着一个国家科学技术发展的水平。近年来我国的经济飞速发展、科技腾飞、市场繁荣,信息产业的发展更是日新月异,伴随着就出现了名词术语使用的混乱现象,外来语、缩略语、学名和俗名、意译和音译等等不统一不规范的用语,大大影响了科技信息交流的效果。在电子计算机普遍应用、各类数据库信息系统纷纷开通、因特网用户迅猛增长的今天,统一和规范科技名词和术语就显得更为重要。
展开更多
关键词
科技
成果
名词
术语
科学技术发展
电子
计算
机
编辑出版
资源共享
信息产业
混乱现象
下载PDF
职称材料
科技期刊中生物统计方法的正确表达
被引量:
10
17
作者
郝拉娣
关伟
于化东
《编辑学报》
CSSCI
北大核心
2004年第2期109-110,共2页
把科技期刊中生物统计方法使用和表达中存在的问题归纳为 3大类 :统计方法表述不完整 ;统计术语和符号使用不准确 ;统计方法缺乏统一表达规范。对存在的主要问题举例加以说明 ,并提出正确的表达方法和表述形式。
关键词
科技
期刊
生物
统计
学
统计
方法
统计
术语
符号
表达规范化
下载PDF
职称材料
ICD-10诊断术语解析(一)
被引量:
1
18
作者
林洁中
《现代医院》
2001年第1期63-63,共1页
国际疾病分类ICD-10是多轴心分类法,比ICD-9分类更为科学合理,结构更为严谨,在其内容上增补得更加详细,更能反映当前医学发展的现状,更加照顾了医院疾病统计、医疗管理和医疗付款等方面的需要.ICD-10演变拓宽了ICD的用途,但在使用操作...
国际疾病分类ICD-10是多轴心分类法,比ICD-9分类更为科学合理,结构更为严谨,在其内容上增补得更加详细,更能反映当前医学发展的现状,更加照顾了医院疾病统计、医疗管理和医疗付款等方面的需要.ICD-10演变拓宽了ICD的用途,但在使用操作方面也变得更为复杂,编码难度也大为增加,要正确使用,必须掌握其疾病命名特点.我国将使用这一新的疾病分类法.为帮助病案管理人员更好地掌握这一新的疾病分类法,我们对ICD-10的命名特点作了初步的探讨.现分述于下:
展开更多
关键词
ICD-10
诊断
术语
国际疾病分类
疾病
统计
病案管理人员
医学发展
ICD-9
难度
分类法
特点
下载PDF
职称材料
科技英语的特点与翻译技巧
被引量:
1
19
作者
王琛
李平
《江西电力职业技术学院学报》
CAS
2006年第4期78-80,共3页
针对科技文章的语言特色介绍了科技英语的特点与翻译方法。并就翻译过程中如何处理科技术语等问题提出了自己的看法。
关键词
翻译
科技
英语
特点
术语
下载PDF
职称材料
谈科技英语的语言特点
被引量:
1
20
作者
岳莉莉
白海峰
《天中学刊》
1997年第3期64-66,共3页
关键词
科技
英语
科技
词汇
科技
文体
专业
术语
被动语态
科技
术语
师专英语
语言
特点
缩略词
垂悬分词
下载PDF
职称材料
题名
俄语科技术语特点、翻译难点及应对策略研究
被引量:
5
1
作者
刘颖
高硕
机构
哈尔滨工业大学
出处
《中国俄语教学》
CSSCI
2019年第4期69-76,共8页
文摘
随着"一带一路"倡议各项举措的实施和推进,中俄两国关系持续升温,战略协作伙伴关系不断深化,两国在科技领域的合作日益密切,因此科技翻译也向译者提出了更高的要求。科技术语的翻译在科技文本翻译中占有重要的位置。本文以科技术语翻译为切入点,主要分析科技术语特点、翻译原则,针对科技术语翻译的难点提出应对策略,以期为科技翻译提供有价值的借鉴。
关键词
科技
翻译
科技
术语
特点
翻译难点
应对策略
分类号
H35 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
英语科技术语的构词特点及其翻译
被引量:
3
2
作者
万本华
李真
机构
成都理工大学外国语学院
攀枝花外国语学院
出处
《攀枝花学院学报》
2008年第1期96-99,共4页
文摘
人类社会进入20世纪以后,科技高度发达,几乎每天都有新的科技术语产生,这是人类进步和文明的象征。随着国际交往的日益频繁,科技术语在我们的工作和生活中已无处不在,并扮演着重要的角色。另外,科技术语不同于一般术语并浩瀚如海。因此,我们很有必要对其构词特点及其翻译作一深入探讨。
关键词
科技
术语
构词
特点
翻译
Keywords
scientific & technical terms
features of word - formation
translation
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
G633.41 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
英语科技术语特点试析
被引量:
1
3
作者
姜苏
机构
宜春职业技术学院
出处
《中国西部科技》
2004年第10B期62-63,51,共3页
文摘
本文论述了英语科技术语的几个特点,包括复合词、加前后缀、缩略、外来语和词性转换等几种形式。
关键词
英语
特点
科技
术语
形式
复合词
后缀
外来语
试析
分类号
G633.41 [文化科学—教育学]
D20 [政治法律—中共党史]
下载PDF
职称材料
题名
科技术语翻译策略浅析
4
作者
刘秋彤
彭馨玥
王晓东
机构
中南大学外国语学院
出处
《现代语言学》
2023年第4期1730-1733,共4页
文摘
科技术语代表科技的发展情况,科技术语的更新与消亡也在一定程度上描绘了一定历史时期科技的发展过程。本文从科技术语词汇特点入手,总结了其词汇专业化、词汇迭代快和构词规律性的三个特征,并阐述了影响科技术语翻译的语言差异、社会因素和内在逻辑三点原因。最后针对上述问题提出了语境结合法、资源验证法、能力提升法和工具积累法四个策略,以期提升译员在翻译科技术语时的质量。
关键词
科技
术语
词汇
特点
影响因素
翻译策略
分类号
H31 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
两岸三地科技术语的翻译与规范——基于计算机术语的个案研究
5
作者
裘禾敏
机构
浙江大学外语学院
出处
《江南大学学报(人文社会科学版)》
2008年第3期81-85,共5页
基金
浙江省哲学社会科学规划办资助课题(06Cyy21yDX)的阶段性成果
文摘
科技术语指科学技术领域里确定某个观点、概念时所使用的专门称谓。科技术语的翻译与规范,是一个国家与民族科技发展的配套性、基础性工作,也是一项长期的支撑性系统工程。由于历史、政治、地理等诸多原因,两岸三地(大陆、香港与台湾)在译介、引进西方科技术语时对同一概念采取了不同的表述,这种科技术语不规范、不统一的现象会严重影响彼此的经贸、文教等交流,妨碍高科技产品的本地化与国际化进程。文章基于计算机术语翻译的个案研究,试图先分析造成目前两岸三地科技术语译名表述混乱的现状及其原因,接着从语义学角度探讨计算机术语翻译与规范的策略与方法,提出协调、统一科技术语译名的设想。
关键词
科技
术语
两岸三地
计算
机
术语
翻译
计算
机
术语
规范
Keywords
Scientific and Technical Term
China Mainland
Taiwan and Hong Kong
Translation of IT terms
Regulation of IT Terms
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
科技英语的词汇特点及其专业术语的翻译
被引量:
7
6
作者
胡莹
出处
《南昌大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
1998年第4期122-124,共3页
文摘
科技英语与普通英语相比较,有它自身的文体特点,其表现形式不一。因此,对于科技英语中的专业术语翻译,既要遵循约定俗成的原则。
关键词
普通英语
科技
英语
文体
特点
翻译
专业
术语
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
英语科技术语特点试析
7
作者
李道胜
出处
《语言教育》
1995年第12期33-34,共2页
文摘
根据个人多年英语教学体会,英语科技术语的特点是:专业性强,概念繁多,语义严格。由于英语是一种多民族使用的语言,它在历史演变过程中,大量吸收了外来语组成新的英语词,并且大量使用口语和生活用语到科技文献中来,赋予复杂的含义。这就给翻译科技术语带来很大的困难。因此,研究现代英语科技术语的特点对科技英语的学习颇有裨益。现分述如下:
关键词
科技
术语
生活用语
科技
文献
磁心存储器
历史演变过程
构成方式
计算
机
术语
构词方法
原词
外部设备
分类号
H319.4 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
科技政策术语自动识别技术初探
被引量:
3
8
作者
曾文
李智杰
王小玉
董诚
机构
中国科学技术信息研究所
出处
《中国科技资源导刊》
2017年第3期20-25,共6页
基金
国家社会科学基金项目"基于事实型科技大数据的情报分析方法及集成分析平台研究"(14BTQ038)
文摘
在对科技政策领域术语的特点分析基础上,提出一种适用于科技政策领域的术语识别方法,即结合科技政策术语的语言特点,采用统计计算的方法进行两次术语过滤过程,实现科技政策术语的自动识别。实验结果表明,本文提出的基于科技政策术语语言特点和统计计算相结合的科技政策术语自动识别的方法具有一定的可行性,将用于科技政策词典的构建和科技政策文本内容的深层次语义分析。
关键词
科技
政策
科技
政策
术语
术语
特点
统计
计算
自动识别
Keywords
science and technology policy, science and technology policy term, term characteristic, statisticalcalculations, automatic recognition
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
云计算与相关术语概念的探讨
被引量:
2
9
作者
杨福义
机构
鞍山师范学院
出处
《中国科技术语》
2018年第5期47-51,共5页
文摘
根据术语的定义,从概念、语素和符号学的角度,对云计算及相关术语进行探讨。给"云"为语素的术语框架体系建设和定义提供参考。
关键词
信息
云
计算
科技
术语
云
Keywords
information
cloud computing
technical term cloud
分类号
N04 [自然科学总论—科学技术哲学]
G202 [文化科学—传播学]
下载PDF
职称材料
题名
科技翻译中术语和行业表达的处理
被引量:
8
10
作者
张军
彭项民
出处
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
1998年第3期40-41,34,共3页
文摘
科技翻译中术语和行业表达的处理张军彭项民如果把一种语言的所有词汇作为一个词汇总集来看待,则各种词汇的分布情况和运用频率是不一样的。这已从各种大型语料库的总体统计数据中得到证明。在词汇的总体分布中,有些词属于语言的共核部分,如功能词和日常用词。这些词构...
关键词
科技
翻译
准技术词汇
科技
英语词汇
防火墙
术语
网络和信息安全
磁悬浮列车
计算
机科学
教学研究论文
译名
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
藏语科技术语的创制与标准化问题
被引量:
2
11
作者
胡坦
机构
中国藏学研究中心
出处
《术语标准化与信息技术》
1998年第3期14-16,共3页
文摘
没有现代科学技术和现代科学技术所需的传播语言作为传播媒体,就不可能在西藏实现现代化。作为西藏人民的主要交流工具,藏语起着非常重要的作用。本文详细论述了藏文科技术语标准化的创制及在我国范围内的应用。
关键词
科技
术语
标准化工作
藏语文
术语
标准化
新词
术语
西藏自治区
现代
科技
辞书编纂
原则与方法
计算
机
分类号
H214 [语言文字—少数民族语言]
下载PDF
职称材料
题名
2016年度科技术语热搜排行榜
12
作者
杜振雷
机构
全国科学技术名词审定委员会
出处
《中国科技术语》
2017年第1期28-28,共1页
文摘
2016年全国科学技术名词审定委员会创办术语知识服务平台——术语在线(termonline.cn)已累计提供术语检索服务180余万次。根据真实热搜数据统计,“术语在线”发布2016年度科技术语热搜排行榜。“计算机”一词在当前互联网时代依旧是热点,被检索1232次,荣登榜首;从第二位“胚胎”开始,榜单前五十位中生物医学类术语占50%,客观记载了用户的关注焦点。
关键词
科技
术语
科学技术名词
荣登榜首
知识服务平台
生物医学类
检索服务
数据
统计
阿尔茨海默病
类风湿关节炎
钻爆法
分类号
G322 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
科技名词术语的统一和规范化的意义
13
出处
《中国现代医药杂志》
2022年第7期89-89,共1页
文摘
科技名词术语的统一和规范化, 对于科学知识的传播与交流.新学科的开拓、新理论的建立、最新信息的交流科技成果的推广、书刊的编辑出版、文献的存储和检索、人类的资源共享都是十分重要的。科技名词术语的统一和规范化 代表着一个国家科学技术发展的水平。近年来我国的经济飞速发展、科技腾飞、市场繁柴,信息产业的发展更是日新月异,伴随着就出现了名词术语使用的混乱现象,外来语,缩略语,学名和俗名、意译和音译等等不统一不规范的用语,大大影响了科技信息交流的效果。在电子计算机普遍应用、各类数据库信息系统纷纷开通、因特网用户迅猛增长的今天,统一和规范科技名词和术语就显得更为重要。
关键词
科技
名词
术语
数据库信息系统
科技
信息交流
科技
成果
信息产业
电子
计算
机
因特网用户
科技
腾飞
分类号
TP3 [自动化与计算机技术—计算机科学与技术]
下载PDF
职称材料
题名
科技名词术语的统一和规范化的意义
14
出处
《中国现代医药杂志》
2013年第4期109-109,共1页
文摘
科技名词术语的统一和规范化,对于科学知识的传播与交流、新学科的开拓、新理论的建立、最新信息的交流、科技成果的推广、书刊的编辑出版、文献的存储和检索、人类的资源共享都是十分重要的。科技名词术语的统一和规范化,代表着一个国家科学技术发展的水平。近年来我国的经济飞速发展、科技腾飞、市场繁荣,信息产业的发展更是日新月异,伴随着就出现了名词术语使用的混乱现象,外来语、缩略语、学名和俗名、意译和音译等等不统一不规范的用语,大大影响了科技信息交流的效果。在电子计算机普遍应用、各类数据库信息系统纷纷开通、因特网用户迅猛增长的今天,统一和规范科技名词和术语就显得更为重要。
关键词
科技
成果
名词
术语
科学技术发展
电子
计算
机
编辑出版
资源共享
信息产业
混乱现象
分类号
R197.323 [医药卫生—卫生事业管理]
下载PDF
职称材料
题名
科技名词术语的统一和规范化的意义
15
出处
《中国现代医药杂志》
2014年第3期109-109,共1页
文摘
科技名词术语的统一和规范化,对于科学知识的传播与交流、新学科的开拓、新理论的建立、最新信息的交流、科技成果的推广、书刊的编辑出版、文献的存储和检索、人类的资源共享都是十分重要的。科技名词术语的统一和规范化,代表着一个国家科学技术发展的水平。〈br〉 近年来我国的经济飞速发展、科技腾飞、市场繁荣,信息产业的发展更是日新月异,伴随着就出现了名词术语使用的混乱现象,外来语、缩略语、学名和俗名、意译和音译等等不统一不规范的用语,大大影响了科技信息交流的效果。在电子计算机普遍应用、各类数据库信息系统纷纷开通、因特网用户迅猛增长的今天,统一和规范科技名词和术语就显得更为重要。
关键词
科技
成果
名词
术语
科学技术发展
电子
计算
机
编辑出版
资源共享
信息产业
混乱现象
分类号
R197.323 [医药卫生—卫生事业管理]
下载PDF
职称材料
题名
科技名词术语的统一和规范化的意义
16
出处
《中国现代医药杂志》
2012年第12期71-71,共1页
文摘
科技名词术语的统一和规范化,对于科学知识的传播与交流、新学科的开拓、新理论的建立、最新信息的交流、科技成果的推广、书刊的编辑出版、文献的存储和检索、人类的资源共享都是十分重要的。科技名词术语的统一和规范化.代表着一个国家科学技术发展的水平。近年来我国的经济飞速发展、科技腾飞、市场繁荣,信息产业的发展更是日新月异,伴随着就出现了名词术语使用的混乱现象,外来语、缩略语、学名和俗名、意译和音译等等不统一不规范的用语,大大影响了科技信息交流的效果。在电子计算机普遍应用、各类数据库信息系统纷纷开通、因特网用户迅猛增长的今天,统一和规范科技名词和术语就显得更为重要。
关键词
科技
成果
名词
术语
科学技术发展
电子
计算
机
编辑出版
资源共享
信息产业
混乱现象
分类号
R197.323 [医药卫生—卫生事业管理]
下载PDF
职称材料
题名
科技期刊中生物统计方法的正确表达
被引量:
10
17
作者
郝拉娣
关伟
于化东
机构
大连水产学院学报编辑部
辽宁师范大学学报编辑部
数学研究与评论杂志编辑部
出处
《编辑学报》
CSSCI
北大核心
2004年第2期109-110,共2页
文摘
把科技期刊中生物统计方法使用和表达中存在的问题归纳为 3大类 :统计方法表述不完整 ;统计术语和符号使用不准确 ;统计方法缺乏统一表达规范。对存在的主要问题举例加以说明 ,并提出正确的表达方法和表述形式。
关键词
科技
期刊
生物
统计
学
统计
方法
统计
术语
符号
表达规范化
Keywords
sci-tech periodical
biological statistics
normalized expression
分类号
G353 [文化科学—情报学]
下载PDF
职称材料
题名
ICD-10诊断术语解析(一)
被引量:
1
18
作者
林洁中
机构
湛江中心人民医院
出处
《现代医院》
2001年第1期63-63,共1页
文摘
国际疾病分类ICD-10是多轴心分类法,比ICD-9分类更为科学合理,结构更为严谨,在其内容上增补得更加详细,更能反映当前医学发展的现状,更加照顾了医院疾病统计、医疗管理和医疗付款等方面的需要.ICD-10演变拓宽了ICD的用途,但在使用操作方面也变得更为复杂,编码难度也大为增加,要正确使用,必须掌握其疾病命名特点.我国将使用这一新的疾病分类法.为帮助病案管理人员更好地掌握这一新的疾病分类法,我们对ICD-10的命名特点作了初步的探讨.现分述于下:
关键词
ICD-10
诊断
术语
国际疾病分类
疾病
统计
病案管理人员
医学发展
ICD-9
难度
分类法
特点
分类号
R197.323 [医药卫生—卫生事业管理]
R521 [医药卫生—内科学]
下载PDF
职称材料
题名
科技英语的特点与翻译技巧
被引量:
1
19
作者
王琛
李平
机构
江西省电力科学研究院
出处
《江西电力职业技术学院学报》
CAS
2006年第4期78-80,共3页
文摘
针对科技文章的语言特色介绍了科技英语的特点与翻译方法。并就翻译过程中如何处理科技术语等问题提出了自己的看法。
关键词
翻译
科技
英语
特点
术语
Keywords
translation
scientific and technical English
feature
terminology
分类号
H31 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
谈科技英语的语言特点
被引量:
1
20
作者
岳莉莉
白海峰
机构
驻马店师专英语系
出处
《天中学刊》
1997年第3期64-66,共3页
关键词
科技
英语
科技
词汇
科技
文体
专业
术语
被动语态
科技
术语
师专英语
语言
特点
缩略词
垂悬分词
分类号
H313 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
俄语科技术语特点、翻译难点及应对策略研究
刘颖
高硕
《中国俄语教学》
CSSCI
2019
5
下载PDF
职称材料
2
英语科技术语的构词特点及其翻译
万本华
李真
《攀枝花学院学报》
2008
3
下载PDF
职称材料
3
英语科技术语特点试析
姜苏
《中国西部科技》
2004
1
下载PDF
职称材料
4
科技术语翻译策略浅析
刘秋彤
彭馨玥
王晓东
《现代语言学》
2023
0
下载PDF
职称材料
5
两岸三地科技术语的翻译与规范——基于计算机术语的个案研究
裘禾敏
《江南大学学报(人文社会科学版)》
2008
0
下载PDF
职称材料
6
科技英语的词汇特点及其专业术语的翻译
胡莹
《南昌大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
1998
7
下载PDF
职称材料
7
英语科技术语特点试析
李道胜
《语言教育》
1995
0
下载PDF
职称材料
8
科技政策术语自动识别技术初探
曾文
李智杰
王小玉
董诚
《中国科技资源导刊》
2017
3
下载PDF
职称材料
9
云计算与相关术语概念的探讨
杨福义
《中国科技术语》
2018
2
下载PDF
职称材料
10
科技翻译中术语和行业表达的处理
张军
彭项民
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
1998
8
下载PDF
职称材料
11
藏语科技术语的创制与标准化问题
胡坦
《术语标准化与信息技术》
1998
2
下载PDF
职称材料
12
2016年度科技术语热搜排行榜
杜振雷
《中国科技术语》
2017
0
下载PDF
职称材料
13
科技名词术语的统一和规范化的意义
《中国现代医药杂志》
2022
0
下载PDF
职称材料
14
科技名词术语的统一和规范化的意义
《中国现代医药杂志》
2013
0
下载PDF
职称材料
15
科技名词术语的统一和规范化的意义
《中国现代医药杂志》
2014
0
下载PDF
职称材料
16
科技名词术语的统一和规范化的意义
《中国现代医药杂志》
2012
0
下载PDF
职称材料
17
科技期刊中生物统计方法的正确表达
郝拉娣
关伟
于化东
《编辑学报》
CSSCI
北大核心
2004
10
下载PDF
职称材料
18
ICD-10诊断术语解析(一)
林洁中
《现代医院》
2001
1
下载PDF
职称材料
19
科技英语的特点与翻译技巧
王琛
李平
《江西电力职业技术学院学报》
CAS
2006
1
下载PDF
职称材料
20
谈科技英语的语言特点
岳莉莉
白海峰
《天中学刊》
1997
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
2
…
5
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部