-
题名结合税收英语探讨语篇连接的承转语
- 1
-
-
作者
宫亚利
李纯璞
-
机构
国家税务总局扬州税务进修学院
-
出处
《扬州大学税务学院学报》
2005年第4期73-76,共4页
-
文摘
书面语和口语表达的流畅和逻辑性在很大程度上取决于承转语的正确使用。本文以税收英语为背景,对承转语以及承转语的分类进行讨论,结合实例说明并解释承转语的句法功能和具体用法,从理论和实践出发,试图对其做些探讨。
-
关键词
税收英语:
英语语篇连接
承转语
-
分类号
H315
[语言文字—英语]
-
-
题名浅谈税收英语的翻译
- 2
-
-
作者
朱青
-
机构
苏州市国家税务局
-
出处
《科技信息》
2010年第3期I0382-I0382,I0385,共2页
-
文摘
中国的外向型经济高速发展,作为重要经济领域的税收业务与国际间的交往和联系越来越广泛和深入。税收英语翻译受到越来越多的翻译界专业人士和涉税业务人员的关注,其重要性也显得越来越突出。本文从税收英语词汇的特点、税收英语翻译的原则、税收英语翻译的惯用法方面对其中的一些常见词汇翻译的问题进行初步的归类分析,探讨它们产生的主要原因,并就此提出一些相应的解决办法。
-
关键词
税收英语
翻译错误
一词多义
惯用法
-
分类号
F812.42
[经济管理—财政学]
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名在国际税收语境下谈英语派生词
- 3
-
-
作者
李纯璞
宫亚利
-
机构
国家税务总局扬州税务进修学院
-
出处
《扬州大学税务学院学报》
2006年第2期71-73,共3页
-
文摘
英语中派生词缀分为前缀和后缀。税务英语中由前缀和后缀与词根结合构成的词汇很多。了解派生词对扩大专业英语词汇,提高税务英语水平会有所帮助。
-
关键词
国际税收英语
英语派生词
税收语境
-
分类号
H314.1
[语言文字—英语]
-