期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
形式的诱惑与选择——议查良铮翻译对其后期创作的影响
1
作者 王靖才 谭桓芬 《湖北函授大学学报》 2018年第10期182-183,共2页
诗歌的翻译对穆旦后期的创作起到了不可或缺的作用,穆旦在解放后致力于诗歌的翻译,主要集中于西方浪漫主义诗人的作品,自身的诗歌创作相应受到翻译潜移默化的影响,面临更多的诗歌形式的诱惑与选择。这一过程与痕迹,比较穆旦前后期诗歌... 诗歌的翻译对穆旦后期的创作起到了不可或缺的作用,穆旦在解放后致力于诗歌的翻译,主要集中于西方浪漫主义诗人的作品,自身的诗歌创作相应受到翻译潜移默化的影响,面临更多的诗歌形式的诱惑与选择。这一过程与痕迹,比较穆旦前后期诗歌就可以看出:其后期诗歌诗歌创作更加注重形式的严谨,穆旦创作的诗歌中具有整齐的格律风格,后期更注重诗歌的节奏与音乐性。 展开更多
关键词 查良铮 翻译 穆旦后期创作 形式
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部