期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从学生习作中的语言错误看写作教学中的薄弱环节 被引量:58
1
作者 叶云屏 《外语教学》 北大核心 2002年第4期77-81,共5页
根据近五年全国高校英语专业四级考试成绩 ,本文提出了一个假设 :学生语法词汇知识不够扎实可能是影响他们笔头表达思想的主要障碍之一。为此 ,笔者对英语专业二年级 49名学生作文中的错误进行了统计分析。结果表明 ,学生在语法结构和... 根据近五年全国高校英语专业四级考试成绩 ,本文提出了一个假设 :学生语法词汇知识不够扎实可能是影响他们笔头表达思想的主要障碍之一。为此 ,笔者对英语专业二年级 49名学生作文中的错误进行了统计分析。结果表明 ,学生在语法结构和遣词用字两方面存在较严重的问题。表现在词性和词的形式不正确 ,搭配和用法不当 ,对同义词之间的区别及各自的内在含义不了解等。有些句子结构混乱 ,甚至照搬中文的句子结构。因此 ,笔者建议写作教学要抓好词、句两个环节 ,以提高表达的准确性。 展开更多
关键词 写作策略 语言错误 第一语言干扰
下载PDF
肯尼亚斯瓦希里语母语者汉语拼音習得偏误
2
作者 蓝玉茜 《现代语言学》 2024年第5期216-223,共8页
本研究分析了肯尼亚学习者在学习汉语拼音系统时所犯的偏误。本文数据收集于肯尼亚一所私立语言学院。收集的数据用于对比分析以及通过对斯瓦希里语和汉语的语音进行比较,寻找潜在发音难点的位置,以此为研究。通过这样的分析,我们可以... 本研究分析了肯尼亚学习者在学习汉语拼音系统时所犯的偏误。本文数据收集于肯尼亚一所私立语言学院。收集的数据用于对比分析以及通过对斯瓦希里语和汉语的语音进行比较,寻找潜在发音难点的位置,以此为研究。通过这样的分析,我们可以更好地理解肯尼亚学生在学习标准汉语过程中遇到的典型发音难题,从而指出实际上可能阻碍了其可理解性和语言流利性的因素。研究发现,第一语言(L1)干扰是导致肯尼亚学习者偏误的原因。据此,提出了教学建议,帮助肯尼亚的汉语学习者应对第一语言干扰。 展开更多
关键词 肯尼亚 第一语言干扰 标准汉语拼音 斯瓦希里语
下载PDF
从第二语言习得理论谈儿童英语教学
3
作者 张俊丽 《大同高等专科学校学报》 2000年第3期71-72,共2页
本文从第二语言习得理论中的四个方面论述了它们与儿童英语教学的关系以及如何提高我国儿童英语教学的质量。
关键词 第一语言干扰 第二语言输出 情感因素 动机
下载PDF
介词的认知语义研究 被引量:18
4
作者 蔡建平 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 1999年第8期11-13,57,共4页
关键词 认知语义 空间意义 比喻意义 英语介词 隐喻意义 空间结构 表达方法 第一语言干扰 概念隐喻 概念意义
下载PDF
在自然语境下对高级英语学习者语言错误的分析(英文)
5
作者 赵丽丽 《Chinese Journal of Applied Linguistics》 2006年第4期116-118,105+129,共5页
许多语言学家认为,对语言错误的识别、描述和分析是探究二语习得的主要方法。本文根据错误分析理论,通过分析自然语境下,一个高级英语学习者的语言错误,剖析了错误的根源及错误类型。最后得出结论:语言错误通常是由第一或第二语言能力... 许多语言学家认为,对语言错误的识别、描述和分析是探究二语习得的主要方法。本文根据错误分析理论,通过分析自然语境下,一个高级英语学习者的语言错误,剖析了错误的根源及错误类型。最后得出结论:语言错误通常是由第一或第二语言能力的局限性造成的,并且和第一语言的干扰密切相关。 展开更多
关键词 错误 二语习得 第一语言干扰
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部