1
|
目的论视角下政治性文本中诗词典故的日译策略——以《习近平谈治国理政(第三卷)》为例 |
高源
于传锋
|
《西部学刊》
|
2024 |
0 |
|
2
|
《习近平谈治国理政》第三卷诗词典故维吾尔语翻译论析 |
阿布力米提·吾其曼
|
《民族翻译》
|
2024 |
0 |
|
3
|
翻译目的论视角下生态文化负载词翻译策略--以《习近平谈治国理政(第三卷)》英译本为例 |
于盛鹃
梁盛楠
|
《阜阳职业技术学院学报》
|
2023 |
1
|
|
4
|
翻译教学的课程思政探索--以《习近平谈治国理政:第三卷》英译本的分析讲解为例 |
刘嘉
|
《黑龙江教育(理论与实践)》
|
2023 |
2
|
|
5
|
新时代背景下习近平的治国理念及对外传播影响——以《习近平谈治国理政》第三卷英译本为例 |
马冬
刘月
|
《理论观察》
|
2023 |
0 |
|
6
|
功能主义翻译理论视角下中国特色词汇的翻译研究——以《习近平谈治国理政(第三卷)》英译本为例 |
梁盛楠
于盛鹃
|
《阜阳职业技术学院学报》
|
2023 |
0 |
|
7
|
从功能主义翻译理论视角探析政治文献翻译——以《习近平谈治国理政》(第三卷)英译本为例 |
梁盛楠
于盛鹃
|
《哈尔滨职业技术学院学报》
|
2023 |
0 |
|
8
|
《习近平谈治国理政》第三卷隐喻蒙译策略及方法分析 |
姜迎春
|
《民族翻译》
|
2023 |
0 |
|
9
|
文化“走出去”视阈下文化负载词的英译策略评析——以《习近平谈治国理政》(第三卷)为例 |
张翅鹏
曾必好
|
《蚌埠学院学报》
|
2023 |
0 |
|
10
|
三维转换视角下《习近平谈治国理政》(第三卷)古诗文的英译研究 |
丁嘉雯
|
《海外英语》
|
2023 |
0 |
|
11
|
翻译适应选择论视角下中国特色文化表述的英译——以《习近平谈治国理政》第三卷为例 |
郝芬
|
《海外英语》
|
2023 |
0 |
|
12
|
《习近平谈治国理政》第三卷英译本分析——兼谈中央文献翻译的原则和策略 |
史亭玉
张平功
|
《学术研究》
CSSCI
北大核心
|
2021 |
11
|
|
13
|
世纪之交的新进展——评《情报学进展》(第三卷) |
马海群
邱均平
|
《情报理论与实践》
CSSCI
北大核心
|
2000 |
4
|
|
14
|
《资本论》第三卷推翻第一卷?——“马恩晚年转变”辨正之一 |
张光明
|
《当代世界社会主义问题》
CSSCI
北大核心
|
2014 |
1
|
|
15
|
《资本论》第三卷的阶级问题:解答、续论和批判 |
卢文忠
|
《沈阳师范大学学报(社会科学版)》
|
2018 |
1
|
|
16
|
《习近平谈治国理政》第三卷外宣用典英译研究--基于纽马克文本功能理论 |
张丽娟
吕骏汶
|
《浙江工业大学学报(社会科学版)》
|
2022 |
1
|
|
17
|
政治文本中专有数名结构短语英译探究——以《习近平谈治国理政》第三卷为例 |
蒋大山
|
《开封大学学报》
|
2022 |
1
|
|
18
|
外宣时政文本的文学性再现及其翻译策略——以《习近平谈治国理政》第三卷为例 |
刁薇
|
《海外英语》
|
2022 |
1
|
|
19
|
《资本论》第三卷的编辑工作及其理论意义 |
赖婵丹
|
《商丘师范学院学报》
CAS
|
2018 |
0 |
|
20
|
试析习近平的人民主体价值观——以《习近平谈治国理政》第三卷为中心 |
廖生智
|
《天中学刊》
|
2022 |
0 |
|