期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
第二种翻译——如何把财经报道写得“津津有味”
1
作者 邹杰 《新闻传播》 2012年第6期236-236,共1页
要写好财经报道,关键是要把报道写"活",用老百姓看得明白、听得懂的语言"翻译"出来,我们称之为"第二种翻译",其写作方式必须实现专业性与可读性的有效转化。
关键词 第二种翻译 快餐式 通俗化
下载PDF
如何让新华社新闻“落地有声”——以大众日报时事版为例 被引量:1
2
作者 武宗义 《青年记者》 北大核心 2021年第6期65-66,共2页
转发好以新华社为主的中央媒体的稿件是地方媒体的职责之一。本文立足于工作实践,提出地方媒体从央媒海量信息中采撷“亮眼”新闻应该做好拆分、整合以及延伸工作,以适应读者的阅读兴趣和信息需求。
关键词 新华社稿件 时事新闻 编辑手段 第二种翻译 拆分 整合 包装
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部