-
题名论中医药术语英译简洁性原则
被引量:7
- 1
-
-
作者
刘成
洪梅
王小芳
朱建平
-
机构
江西中医药大学
中国中医科学院中国医史文献研究所
-
出处
《中国科技术语》
2014年第5期24-27,共4页
-
基金
科技部基础性工作专项重点项目(2012FY130100)
江西中医药大学人文社科项目(2012RW019)
-
文摘
"简洁性"是全国科学技术名词审定委员会之重要定名原则。中医药术语的突出特点是语言高度凝练、简明扼要,因此在其英译的过程中更应坚持简洁性原则。建议中医药术语英译的简洁性可通过省略虚词、使用名词性定语、采用连字符及避免赘译等手段来实现。
-
关键词
中医药术语
英译规范
简洁性原则
-
Keywords
TCM terms English translation standardization conciseness principle
-
分类号
R288
[医药卫生—中药学]
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名简洁性原则在英译景区公示语时的运用
- 2
-
-
作者
洪晓睿
-
机构
福州外语外贸学院英语系
-
出处
《广西民族师范学院学报》
2017年第1期52-55,共4页
-
基金
福建省教育科学"十三五"规划2016年度课题(项目编号FJJKCG16-450)
-
文摘
简洁性意味着运用简单的语言把所需的重要内容高度提炼出来。简洁性原则要求译员在翻译过程中不论是词汇还是句子,力求运用简单凝练的表达,在保证复写原文中心思想的同时,能让译文为目标读者接受、阅读,获取最佳效果。当前常见的旅游景区公示语英译普遍存在包括死译硬译、译文累赘冗长以及交际功能失效等翻译问题。文化意识的差异和语言表达习惯不同是产生翻译问题的重要原因。由于景区公示语语言特征非常简洁明了,因此在英译中也应当符合这一语言特征。结合简洁性原则,主要可以采用意译,略译或零译以及借译等方式实现。
-
关键词
简洁性原则
翻译
差异
交际功能
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名外贸函电课程教学改革探索
被引量:5
- 3
-
-
作者
吕树宽
-
机构
辽东学院外语学院
-
出处
《辽宁教育行政学院学报》
2006年第12期96-97,共2页
-
基金
辽宁省教育厅高等学校的科学研究项目<基于多媒体互联网的商务英语词汇娱乐型自主学习与测试软件的开发研究>阶段性成果
计划编号为[2005]174
B类
-
文摘
中国国际贸易日趋繁荣,使得外贸函电变得日益重要。因此,外贸函电课程教学改革也就成为本专业教师的热门话题。外贸函电课程是英语专业商务英语必修课之一,旨在培养学生掌握外贸函电的基本知识,帮助他们系统地学习和掌握外贸英语函电的格式、专业词汇、行文方法与文体特点,提高学生在外贸业务活动中正确地使用英语的能力,以及对外进行业务联系和草拟有关合约的能力。要从实践的角度出发,在高职外贸函电课程教学中应该注意简洁性原则、礼貌原则和磋商策略,达到预期的教学目的。
-
关键词
外贸函电课程
教学改革
简洁性原则
磋商策略
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名信息关联理论在政府对外宣传册翻译中的应用
被引量:2
- 4
-
-
作者
黄艳琼
-
机构
广东外语外贸大学国际商务英语学院
-
出处
《牡丹江大学学报》
2008年第4期59-62,共4页
-
文摘
本文尝试以信息关联理论为指导,运用曾利沙教授提出的"关联性信息突出策略原则"和信息简洁性原则,结合实例分析其在政府对外宣传册翻译中的应用。通过对政府对外宣传册翻译实例的解析,深化对以上理论和原则的认识。
-
关键词
政府对外宣传册
翻译
关联性信息突出策略原则
信息简洁性原则
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名《刑法修正案(十一)》罪名问题研究
被引量:19
- 5
-
-
作者
赵秉志
袁彬
-
机构
北京师范大学刑事法律科学研究院
中国刑法学研究会
-
出处
《法治研究》
CSSCI
2021年第2期45-54,共10页
-
文摘
《刑法修正案(十一)》修改、增设了20余种罪名。罪名的确立应当坚持准确、合理、简洁的原则。罪名的范围可以大于罪状规定的犯罪构成范围,但不能小于罪状规定的犯罪构成范围。在罪状规定的不同犯罪构成存在高度关联性的情况下应当确定为一个罪名,而不能确定为多个罪名,以保证刑法处罚的合理性。在准确、合理的基础之上,罪名应当尽量简洁。据此,可以对《刑法修正案(十一)》修改、新增的犯罪分别确立罪名。
-
关键词
刑法修正案(十一)
罪名
准确性原则
合理性原则
简洁性原则
-
分类号
D924.3
[政治法律—刑法学]
-