-
题名大学英语写作中粘连句和非完整句的僵化现象研究
被引量:1
- 1
-
-
作者
朱小欢
-
机构
安徽大学外语学院
-
出处
《蚌埠学院学报》
2016年第2期114-118,共5页
-
文摘
运用错误分析的方法,对非英语专业专科学生大一学年开始和结束时的英语写作中的粘连句和非完整句的错误进行对比分析。研究主要从三个方面进行:此两种错误占总错误的比重、出错人数占总人数的比重、两种错误在学年初和学年末的差异性情况分析。研究结果表明粘连句和非完整句的写作错误在学年末呈增加趋势,所以已经出现僵化现象。针对这两大写作错误,文章借助问卷调查,探究僵化产生的原因并给出了三项建议对策,即增加目的语信息的输入、督促学生多写作、增强教师的反馈。
-
关键词
粘连句
非完整句
写作
僵化
-
Keywords
run-on sentences
incomplete sentences
writing
fossilization
-
分类号
H314.3
[语言文字—英语]
-
-
题名大学生英语作文中粘连句和不完整句的分析与对策
- 2
-
-
作者
黄中山
-
机构
右江民族医学院
-
出处
《右江民族医学院学报》
2014年第1期137-139,共3页
-
文摘
以107名非英语专业本科生第一学期英语期末考试作文为语料,运用错误分析法对作文中出现的粘连句和不完整句进行统计和分析。数据显示,在这些学生的英语作文中,粘连句和不完整句分别占到所造句子总数的12.62%和7.17%,直接影响到意义的表达和文章的可读性。在粘连句中,以逗号误接句为主;在不完整句中,则以从属词不完整句为主。句子分析表明,大学生英语作文中出现的粘连句和不完整句与学生在写作过程中运用汉语思维和对英语基本句型不了解有因果关系。
-
关键词
大学生
英语作文
错误分析法
粘连句
不完整句
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名大学生英语句子表达的粘连现象及其认知心理分析
- 3
-
-
作者
王兰
-
机构
贵州师范大学大学外语教学部
-
出处
《疯狂英语(教师版)》
2013年第2期53-56,共4页
-
文摘
粘连句是大学生英语书面表达中易犯的错误之一。一般认为,粘连句主要就是融合句和逗号粘接两种方式。对其产生的原因也大多简单地归结于母语迁移、过度泛化、教师的教学法和学生的水平低等因素,而深层的认知和心理原因却鲜有讨论。本文通过分析学生的习作发现,融合句在非英语专业大学生的书面表达中其实不常见,而逗号粘连却相当普遍。同时,分析中发现了第三种特殊的粘连类型——动词粘连,其出现的频率也相当高。本文就此现象的产生进行认知心理探讨,以期对该类句子的课堂教学提供参考。
-
关键词
粘连句
认知心理原因
教学启示
-
分类号
H319.3
[语言文字—英语]
-
-
题名汉语流水句对英语写作的语言负迁移及对策
- 4
-
-
作者
孙志红
-
机构
北京语言大学外国语学部
-
出处
《英语广场(学术研究)》
2015年第5期20-21,共2页
-
文摘
本文基于语言迁移的相关理论,首先将汉语流水句与英语粘连句进行句法结构层面的对比;其次,基于笔者开展的一个案例研究所搜集的语料,进一步阐述英语粘连句的具体类型;接下来,本文对出现英语粘连句的深层原因进行了探讨分析;最后,得出应对由于汉语流水句语言负迁移所造成的英语粘连句错误的应对策略。
-
关键词
英语写作
语言负迁移
汉语流水句
英语粘连句
对策
-
分类号
H0-0
[语言文字—语言学]
-