-
题名粤语语法的量化分析与华文水平测试
被引量:1
- 1
-
-
作者
杨海明
周静
-
机构
暨南大学华文学院
-
出处
《湛江师范学院学报》
2013年第5期104-108,145,共6页
-
基金
国务院侨务办公室项目(HC20120605)
-
文摘
在汉语国际传播、海外华文水平测试、海外华文教师资格证制度即将实施的大背景下,作为汉语标准语顶级测试的普通话水平测试,为了适应中级的海外华文水平测试,基础的HSK,其标准应当作相应的调整,以适应汉语走向国际的大趋势。广东粤语以及全球分布广泛的海外粤语在语法上有语序、指称、冗余、焦点滞留和特色匹配等语法特点,这些可在不妨碍沟通的前提下进行量化作为语言测试定级的标准。我们提取15个采分小类作参考,以此使汉语的水平测试更具全球性和权威性。
-
关键词
粤语语法
量化分析
汉语水平
全球性
权威性
-
Keywords
Cantonese grammar
quantitative analysis
Chinese Proficiency
global
authority
-
分类号
H178
[语言文字—汉语]
-
-
题名《全球华语语法·香港卷》面世
- 2
-
-
-
出处
《语言战略研究》
CSSCI
北大核心
2021年第6期F0003-F0003,共1页
-
文摘
邢福义教授任总主编的《全球华语语法·香港卷》2021年9月由商务印书馆出版。《全球华语语法·香港卷》由香港岭南大学田小琳教授担任主编,首次对香港社会流通的书面语港式中文的语法进行了系统细致的描写,展现了港式中文语法的主要特征和基本面貌,内容包括概论、词法、短语、句法、篇章等部分,还论及粤语语法对港式中文的影响。语料涉及范围广泛,包含报纸、期刊、书籍、政府文件及语料库材料;题材涵盖政治、经济、文化、生活、娱乐等方面。研究上,运用了“普-方-古-外”综合比较的方法。该卷对于深入认识港式中文作为香港的社区语体有着重要意义。
-
关键词
港式中文
邢福义
全球华语语法
语料库
粤语语法
商务印书馆
词法
涉及范围
-
分类号
H146-5
[语言文字—汉语]
-
-
题名粤语能性述补结构“Neg-V得OC/CO"的来源
被引量:10
- 3
-
-
作者
吴福祥
-
机构
中国社会科学院语言研究所
广西大学语言研究中心 南宁
-
出处
《方言》
CSSCI
北大核心
2005年第4期306-318,共13页
-
文摘
本文从比较方言学的角度讨论粤语“Neg—V得OC(/CO)”格式的来源以及粤语能性述补结构否定式的类型特征。初步的结论是:(1)“Neg—V得OC”和“Neg—V得CO”是粤语的一种类推创新层次,它们是在肯定形式“V得OC”、“V得CO”之前加上否定词构成的。(2)能性述补结构否定式中否定词前置是粤语区别于其他方言的一个显著的类型学特征。(3)某些非粤语方言和少数民族语言采用否定词前置型的述补结构否定式是粤语句法影响的结果。
-
关键词
能性述补结构否定式
粤语方言语法
句法影响
-
Keywords
negative verbal-complement constructions, Yue dialect, syntax of Chinese dialects, syntactic influence
-
分类号
H146.3
[语言文字—汉语]
-
-
题名香港与内地判决书法律语言的比较研究
被引量:16
- 4
-
-
作者
王培光
-
机构
香港城市大学中文
-
出处
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2006年第2期35-42,共8页
-
文摘
本文比较香港与内地判决书的异同,对两地两个各有一百万字的判决书语料库进行对比分析。香港的判决书语料库共有400份判决书,合计1,039,255字。内地的判决书语料库共有387份判决书,合计1,076,020字。比较两类语料,有四个主要发现。(一)就法律用语而言,香港的一些法律用语不统一,如香港的法院或法官自称有“本庭”,“本席”,“我们”,“我等”,“本院”,“本法院”,“本上诉庭”共八种之多,内地则统一用“本院”一词。从人称代词的百分率来说,香港的判决书中第一与第二人称代词占22%,内地的第一与第二人称代词占52%。对照Yates(1996)等人的分析,上述百分率说明,香港的判决书比较接近书面语,内地的判决书比较接近口语。(二)就一般用语而言,香港的判决书时见方言词语,而文言词语的使用比内地的判决书为多,内地判决书基本上都使用语体词语。(三)就语法而言,香港的判决书有方言语法,不良的欧化语法也比内地判决书多。(四)香港判决书中,判决理由占总字数50.36%,内地则为28.9%。说明香港判决书对判决理由有比较详细的论证。总之,两地的判决书都表现了庄重的风格。本文的比较研究有助于两地判决书取长补短,进一步走向完善。
-
关键词
判决书
法律用语
粤语词语
粤语语法
文言词
-
Keywords
legal judgment
legal words and expressions
Cantonese words
Cantonese grammar
classical Chinese words
-
分类号
D90-055
[政治法律—法学理论]
-
-
题名阅读理解练习提高句式掌握能力的实验研究
- 5
-
-
作者
王培光
-
机构
香港城市大学中文翻译及语言学系
-
出处
《对外汉语研究》
2008年第1期114-122,共9页
-
基金
香港城市大学赞助研究经费
-
文摘
香港学生写作的汉语书面语中,有些句子受粤语的语法影响。这种语言学习的负迁移(negative transfer)现象是很常见的。怎样帮助学生减少负迁移的影响是本研究讨论的问题。最少有四种提高语感的方法可以帮助学生减少母语负迁移的干扰,并帮助学生掌握目标语,即(1)重复出现要求学生掌握的句式;(2)用特别字体印出要求学生掌握的句式;(3)对比母语与目标语的有关句式;(4)对有关句式进行语法上的解说。本研究的对象为589个香港中学学生。本实验采用前测后测设计。笔者根据上述四种方法,设计四种阅读理解篇章,帮助学生掌握副词状语"‘多’+动词"的句式。学生分为四组,四组做不同的阅读理解练习。实验结果显示,各组成绩经比例t检验(proportion t-test)进行比较,上述第二与第四种方法都能够有效帮助学生掌握有关句式,学生都有比较优良的成绩;与其余两种方法比较,成绩上有显著差异。
-
关键词
语感
句式
粤语语法
标准汉语书面语
-
分类号
H195
[语言文字—汉语]
-