期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
大英图书馆所藏《红毛番话》抄本译解 被引量:3
1
作者 周振鹤 《暨南史学》 2005年第1期333-353,共21页
本文旨在译解日本学者内田庆市在大英图书馆所发现的一个《红毛番话》抄本。该抄本是历来所知篇幅最大的洋泾浜英语教本,此前未曾披露过。文中将粤语音读的汉字词逐个复原为相应的英语词,以看出十九世纪中期或之前在广东沿海流行的广东... 本文旨在译解日本学者内田庆市在大英图书馆所发现的一个《红毛番话》抄本。该抄本是历来所知篇幅最大的洋泾浜英语教本,此前未曾披露过。文中将粤语音读的汉字词逐个复原为相应的英语词,以看出十九世纪中期或之前在广东沿海流行的广东英语的基本面貌,为该混合语研究提供重要的资料基础。 展开更多
关键词 抄本 红毛番话 译解
原文传递
19世纪早期广州版商贸英语读本的编刊及其影响 被引量:11
2
作者 邹振环 《学术研究》 CSSCI 北大核心 2006年第8期92-99,共8页
广州在19世纪是中国重要的通商口岸,也是中外语言接触交流最频繁的地区。本文通过对19世纪早期广州地区编刊的若干红毛番话读本和《华英通用杂话》、《英语集全》等商贸英语读本的介绍和分析,考察了这些番话小册子和商贸英语读本在晚清... 广州在19世纪是中国重要的通商口岸,也是中外语言接触交流最频繁的地区。本文通过对19世纪早期广州地区编刊的若干红毛番话读本和《华英通用杂话》、《英语集全》等商贸英语读本的介绍和分析,考察了这些番话小册子和商贸英语读本在晚清广州地区学习商贸英语中的不同作用,以及这些读本编纂对于中西文化交流的影响。 展开更多
关键词 通用番话》《华英通用杂话》《英语集全》 英语读本
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部