期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
三维转换视阈下的《青春之歌》英译策略研究
1
作者
蒋婷姿
王立欣
《海外英语》
2024年第3期25-28,共4页
文章以三维理论为指导,从语言维、文化维、交际维三个维度探究了红色经典文学《青春之歌》的英译策略,研究发现在语言维和交际维转换层面的英译策略以归化为主,文化维转换层面则更倾向于归化异化并举。
关键词
三维转换
红色经典文学英译
《青春之歌》
下载PDF
职称材料
题名
三维转换视阈下的《青春之歌》英译策略研究
1
作者
蒋婷姿
王立欣
机构
东北大学秦皇岛分校
出处
《海外英语》
2024年第3期25-28,共4页
基金
河北省社会科学基金《河北红色经典文学作品英译接受度调查研究》(HB17YY008)的后期成果。
文摘
文章以三维理论为指导,从语言维、文化维、交际维三个维度探究了红色经典文学《青春之歌》的英译策略,研究发现在语言维和交际维转换层面的英译策略以归化为主,文化维转换层面则更倾向于归化异化并举。
关键词
三维转换
红色经典文学英译
《青春之歌》
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
三维转换视阈下的《青春之歌》英译策略研究
蒋婷姿
王立欣
《海外英语》
2024
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部