期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
7
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
约翰·麦加恩小说中的继母形象
1
作者
苏静
文卫平
《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2021年第5期141-145,共5页
约翰·麦加恩(1934—2006)在其发行的第一部小说《警局》和代表作《在女人中》里塑造了两位继母人物。这两位女性人物是其生母与继母的融合,是父权专断社会的“他者”,同时,也是女性主体意识的建构者。她们的形象影射了麦加恩的人...
约翰·麦加恩(1934—2006)在其发行的第一部小说《警局》和代表作《在女人中》里塑造了两位继母人物。这两位女性人物是其生母与继母的融合,是父权专断社会的“他者”,同时,也是女性主体意识的建构者。她们的形象影射了麦加恩的人生经历,体现了他对父权话语体系下女性生存的看法,观照了作者内心期待爱尔兰社会改变的愿望,是其强烈的社会责任感的表征。
展开更多
关键词
约翰·麦加恩
《警局》
《在女人中》
继母
下载PDF
职称材料
书写自我的生存空间:约翰·麦加恩的《在女人中》
被引量:
2
2
作者
陈丽
《当代外国文学》
CSSCI
北大核心
2017年第1期91-99,共9页
作为联系爱尔兰文艺复兴与当代爱尔兰小说创作之间的重要纽带,约翰·麦加恩在20世纪后半期的爱尔兰文学史上占有独特地位。本文拟以麦加恩后期重要作品《在女人中》为例,探讨麦加恩作品与文艺复兴核心文化遗产之间的对话和承继关系...
作为联系爱尔兰文艺复兴与当代爱尔兰小说创作之间的重要纽带,约翰·麦加恩在20世纪后半期的爱尔兰文学史上占有独特地位。本文拟以麦加恩后期重要作品《在女人中》为例,探讨麦加恩作品与文艺复兴核心文化遗产之间的对话和承继关系。该小说至少在三个方面与文艺复兴时期的文化主题形成对话:对男子气概神话的推崇,对西部乡村空间的文化想象和以圣母形象为代表的对女性的宗教控制。麦加恩揭穿了文艺复兴作家关于爱尔兰西部农村的田园乌托邦神话,展示了巨变将要到来之前的真实乡村图景,不仅书写了父亲的死亡和新一代摆脱精神创伤的成长过程,还预示了变化与开放的可能性。
展开更多
关键词
约翰·麦加恩
爱尔兰
文艺复兴
《在女人中》
原文传递
向谁说再见——解析约翰·麦加恩作品《告别》
被引量:
1
3
作者
李春燕
李敏
《作家》
北大核心
2012年第10期20-21,共2页
约翰·麦加恩是爱尔兰文坛上最富盛名的小说家之一。《告别》是他的第三部长篇小说,发表于1974年,是作家历经数年的心血。本文将探讨作者以《告别》为小说命名的原因,解析小说中离别的场景,从而深入发掘小说的主题——爱情、社会和...
约翰·麦加恩是爱尔兰文坛上最富盛名的小说家之一。《告别》是他的第三部长篇小说,发表于1974年,是作家历经数年的心血。本文将探讨作者以《告别》为小说命名的原因,解析小说中离别的场景,从而深入发掘小说的主题——爱情、社会和死亡。
展开更多
关键词
约翰·麦加恩
《告别》
离别
原文传递
麦加恩短篇小说中的“回头浪子”形象
4
作者
牛亚卿
田新科
《作家》
北大核心
2013年第05X期29-30,共2页
爱尔兰小说家麦加恩生前出版的四本短篇小说集复述了《路加福音》中的"浪子回头"的寓言,里面收录的短篇小说彼此关联、相互补充,共同讲述了年轻主人公从逃离家乡的束缚,到历经城市中的困惑迷惘,最后选择回归家乡的人生历程。...
爱尔兰小说家麦加恩生前出版的四本短篇小说集复述了《路加福音》中的"浪子回头"的寓言,里面收录的短篇小说彼此关联、相互补充,共同讲述了年轻主人公从逃离家乡的束缚,到历经城市中的困惑迷惘,最后选择回归家乡的人生历程。通过这些小说中主人公和《路加福音》中"浪子"的类比,可以更好地理解作家的创作主题及作家对爱尔兰家乡难以割舍的情结。
展开更多
关键词
约翰·麦加恩
“浪子”逃离
回归
原文传递
苦痛与迷茫:《在女人中》的阈限性革命
5
作者
朱新福
伊惠娟
《外国语文》
北大核心
2020年第2期38-44,共7页
当代爱尔兰小说家约翰·麦加恩的代表作《在女人中》不仅描写了个人家庭悲剧,而且还展现了社会悲剧。本文以阈限性相关理论为支撑,认为主人公莫兰的悲剧与其参与反殖民战争的经历密切相关,殖民和革命持续不断的影响,是造成以莫兰为...
当代爱尔兰小说家约翰·麦加恩的代表作《在女人中》不仅描写了个人家庭悲剧,而且还展现了社会悲剧。本文以阈限性相关理论为支撑,认为主人公莫兰的悲剧与其参与反殖民战争的经历密切相关,殖民和革命持续不断的影响,是造成以莫兰为代表的一代人苦痛和迷茫的真正原因。小说中描写的革命对战后爱尔兰的影响主要体现为权力纷争、权力等级制度化的延续以及共同体思想下的政教合一等。个人创伤与悲剧折射出阈限革命与殖民余威下老兵的苦难和迷惘。
展开更多
关键词
约翰·麦加恩
《在女人中》
阈限性
革命影响
悲剧
下载PDF
职称材料
交际伦理视角观照下《朝鲜》中译本研究
6
作者
冯泊瑄
苏静
《海外文摘》
2021年第8期51-52,共2页
约翰?麦加恩是20世纪爱尔兰杰出小说家,在爱尔兰文学史上具有重要地位。本文将麦氏经典作品《朝鲜》中译本为研究对象,以交际伦理为理论视角分析原文与译文,从语言和文化交际两个层面探究译者翻译过程,分析研究优质译本,加强对原文的理...
约翰?麦加恩是20世纪爱尔兰杰出小说家,在爱尔兰文学史上具有重要地位。本文将麦氏经典作品《朝鲜》中译本为研究对象,以交际伦理为理论视角分析原文与译文,从语言和文化交际两个层面探究译者翻译过程,分析研究优质译本,加强对原文的理解,在实践中验证交际伦理在翻译过程中的有效性。
展开更多
关键词
翻译伦理
交际伦理
约翰·麦加恩
《朝鲜》
下载PDF
职称材料
叙事学视阈下文学翻译的译者主体性——以《一切不可能的事》翻译为例
7
作者
张小平
杨艳
《翻译论坛》
2017年第2期27-31,共5页
著名爱尔兰作家约翰·麦加恩的短篇小说风格独特,富有写实性。对其短篇小说翻译的讨论,有助于了解文学翻译过程中如何发挥译者主体性。本文以麦加恩的短篇小说《一切不可能的事》的翻译为例,试图将其放入叙事学的理论视阈下,研究叙...
著名爱尔兰作家约翰·麦加恩的短篇小说风格独特,富有写实性。对其短篇小说翻译的讨论,有助于了解文学翻译过程中如何发挥译者主体性。本文以麦加恩的短篇小说《一切不可能的事》的翻译为例,试图将其放入叙事学的理论视阈下,研究叙事学的概念范畴如何能在小说翻译中,尤其是在语言词汇、修辞审美和篇章叙事等方面焕发生机,进而发挥和保持译者主体性。
展开更多
关键词
约翰·麦加恩
《一切不可能的事》
叙事学
译者主体性
原文传递
题名
约翰·麦加恩小说中的继母形象
1
作者
苏静
文卫平
机构
湘潭大学文学与新闻学院
湖南工程学院外国语学院
湘潭大学外国语学院
出处
《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2021年第5期141-145,共5页
基金
湖南省教育厅一般项目“自传性书写:爱尔兰作家约翰·麦加恩的小说研究”(19C0464)成果
湖南省哲学社会科学基金项目(17WLH11)的阶段性成果。
文摘
约翰·麦加恩(1934—2006)在其发行的第一部小说《警局》和代表作《在女人中》里塑造了两位继母人物。这两位女性人物是其生母与继母的融合,是父权专断社会的“他者”,同时,也是女性主体意识的建构者。她们的形象影射了麦加恩的人生经历,体现了他对父权话语体系下女性生存的看法,观照了作者内心期待爱尔兰社会改变的愿望,是其强烈的社会责任感的表征。
关键词
约翰·麦加恩
《警局》
《在女人中》
继母
Keywords
John McGahern
The Barracks
Amongst Women
stepmothers
分类号
I0-03 [文学—文学理论]
下载PDF
职称材料
题名
书写自我的生存空间:约翰·麦加恩的《在女人中》
被引量:
2
2
作者
陈丽
机构
北京外国语大学英语学院
北外爱尔兰研究中心
出处
《当代外国文学》
CSSCI
北大核心
2017年第1期91-99,共9页
基金
中央高校基本科研业务费项目"约翰.麦加恩研究"(2016JJ016)
国家社会科学基金一般项目"空间视角下的当代爱尔兰小说研究"(16BWW055)成果
文摘
作为联系爱尔兰文艺复兴与当代爱尔兰小说创作之间的重要纽带,约翰·麦加恩在20世纪后半期的爱尔兰文学史上占有独特地位。本文拟以麦加恩后期重要作品《在女人中》为例,探讨麦加恩作品与文艺复兴核心文化遗产之间的对话和承继关系。该小说至少在三个方面与文艺复兴时期的文化主题形成对话:对男子气概神话的推崇,对西部乡村空间的文化想象和以圣母形象为代表的对女性的宗教控制。麦加恩揭穿了文艺复兴作家关于爱尔兰西部农村的田园乌托邦神话,展示了巨变将要到来之前的真实乡村图景,不仅书写了父亲的死亡和新一代摆脱精神创伤的成长过程,还预示了变化与开放的可能性。
关键词
约翰·麦加恩
爱尔兰
文艺复兴
《在女人中》
Keywords
John McGahern, Ireland, Literary Revival, Amongst Women
分类号
I562.074 [文学—其他各国文学]
原文传递
题名
向谁说再见——解析约翰·麦加恩作品《告别》
被引量:
1
3
作者
李春燕
李敏
机构
河北农业大学外国语学院
出处
《作家》
北大核心
2012年第10期20-21,共2页
基金
河北农业大学非生命学科和新兴学科科研发展基金项目成果,课题编号FS20101702
文摘
约翰·麦加恩是爱尔兰文坛上最富盛名的小说家之一。《告别》是他的第三部长篇小说,发表于1974年,是作家历经数年的心血。本文将探讨作者以《告别》为小说命名的原因,解析小说中离别的场景,从而深入发掘小说的主题——爱情、社会和死亡。
关键词
约翰·麦加恩
《告别》
离别
分类号
I562.074 [文学—其他各国文学]
原文传递
题名
麦加恩短篇小说中的“回头浪子”形象
4
作者
牛亚卿
田新科
机构
河北农业大学外国语学院
出处
《作家》
北大核心
2013年第05X期29-30,共2页
文摘
爱尔兰小说家麦加恩生前出版的四本短篇小说集复述了《路加福音》中的"浪子回头"的寓言,里面收录的短篇小说彼此关联、相互补充,共同讲述了年轻主人公从逃离家乡的束缚,到历经城市中的困惑迷惘,最后选择回归家乡的人生历程。通过这些小说中主人公和《路加福音》中"浪子"的类比,可以更好地理解作家的创作主题及作家对爱尔兰家乡难以割舍的情结。
关键词
约翰·麦加恩
“浪子”逃离
回归
分类号
I562.074 [文学—其他各国文学]
原文传递
题名
苦痛与迷茫:《在女人中》的阈限性革命
5
作者
朱新福
伊惠娟
机构
苏州大学外国语学院
出处
《外国语文》
北大核心
2020年第2期38-44,共7页
基金
国家社会科学基金项目“美国自然诗歌中的生态环境主题与国家发展思想研究”(17BWW062)的阶段性成果。
文摘
当代爱尔兰小说家约翰·麦加恩的代表作《在女人中》不仅描写了个人家庭悲剧,而且还展现了社会悲剧。本文以阈限性相关理论为支撑,认为主人公莫兰的悲剧与其参与反殖民战争的经历密切相关,殖民和革命持续不断的影响,是造成以莫兰为代表的一代人苦痛和迷茫的真正原因。小说中描写的革命对战后爱尔兰的影响主要体现为权力纷争、权力等级制度化的延续以及共同体思想下的政教合一等。个人创伤与悲剧折射出阈限革命与殖民余威下老兵的苦难和迷惘。
关键词
约翰·麦加恩
《在女人中》
阈限性
革命影响
悲剧
Keywords
John McGaharn
Amongst Women
liminaltity
influence of revolution
tragedy
分类号
I562.074 [文学—其他各国文学]
下载PDF
职称材料
题名
交际伦理视角观照下《朝鲜》中译本研究
6
作者
冯泊瑄
苏静
机构
湖南工程学院外国语学院
出处
《海外文摘》
2021年第8期51-52,共2页
基金
湖南省教育厅一般项目“自传性书写:爱尔兰作家约翰·麦加恩的小说研究”(19C0464)
文摘
约翰?麦加恩是20世纪爱尔兰杰出小说家,在爱尔兰文学史上具有重要地位。本文将麦氏经典作品《朝鲜》中译本为研究对象,以交际伦理为理论视角分析原文与译文,从语言和文化交际两个层面探究译者翻译过程,分析研究优质译本,加强对原文的理解,在实践中验证交际伦理在翻译过程中的有效性。
关键词
翻译伦理
交际伦理
约翰·麦加恩
《朝鲜》
分类号
H159 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
叙事学视阈下文学翻译的译者主体性——以《一切不可能的事》翻译为例
7
作者
张小平
杨艳
机构
扬州大学
出处
《翻译论坛》
2017年第2期27-31,共5页
文摘
著名爱尔兰作家约翰·麦加恩的短篇小说风格独特,富有写实性。对其短篇小说翻译的讨论,有助于了解文学翻译过程中如何发挥译者主体性。本文以麦加恩的短篇小说《一切不可能的事》的翻译为例,试图将其放入叙事学的理论视阈下,研究叙事学的概念范畴如何能在小说翻译中,尤其是在语言词汇、修辞审美和篇章叙事等方面焕发生机,进而发挥和保持译者主体性。
关键词
约翰·麦加恩
《一切不可能的事》
叙事学
译者主体性
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
约翰·麦加恩小说中的继母形象
苏静
文卫平
《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2021
0
下载PDF
职称材料
2
书写自我的生存空间:约翰·麦加恩的《在女人中》
陈丽
《当代外国文学》
CSSCI
北大核心
2017
2
原文传递
3
向谁说再见——解析约翰·麦加恩作品《告别》
李春燕
李敏
《作家》
北大核心
2012
1
原文传递
4
麦加恩短篇小说中的“回头浪子”形象
牛亚卿
田新科
《作家》
北大核心
2013
0
原文传递
5
苦痛与迷茫:《在女人中》的阈限性革命
朱新福
伊惠娟
《外国语文》
北大核心
2020
0
下载PDF
职称材料
6
交际伦理视角观照下《朝鲜》中译本研究
冯泊瑄
苏静
《海外文摘》
2021
0
下载PDF
职称材料
7
叙事学视阈下文学翻译的译者主体性——以《一切不可能的事》翻译为例
张小平
杨艳
《翻译论坛》
2017
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部