期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
伊丽莎白·毕晓普与其“文学教父”乔治·赫伯特
1
作者
胡英
《科教文汇》
2014年第19期108-109,共2页
伊丽莎白·毕晓普纯净而细腻的诗风让她在当代诗坛中备受欢迎,作品历久弥新。毕晓普深受17世纪英国经典诗人乔治·赫伯特的影响,首先,她从赫伯特那儿学会使用朴实的语言和纯粹的意象,使其诗歌呈现出纯净而清晰的质感;其次,在诗...
伊丽莎白·毕晓普纯净而细腻的诗风让她在当代诗坛中备受欢迎,作品历久弥新。毕晓普深受17世纪英国经典诗人乔治·赫伯特的影响,首先,她从赫伯特那儿学会使用朴实的语言和纯粹的意象,使其诗歌呈现出纯净而清晰的质感;其次,在诗歌形式方面,她和赫伯特一样不断创新,很少重复,追求完美的诗歌形式,让她的现代主义思想披上传统的外衣;最后,在宗教诗歌方面,她吸取赫伯特宗教诗歌中的精华意象,辅之以现代主义的独特视角,低调地展示现代人的困惑和现代文明的困境。
展开更多
关键词
伊丽莎白·毕晓普
乔治·赫伯特
纯粹
的
意象
诗歌形式
宗教话题
下载PDF
职称材料
诗歌意象类型及跨文化翻译策略研究
被引量:
8
2
作者
贺权宁
《南开学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2015年第3期69-83,共15页
诗歌意象可分为三类——纯粹意象、含混意象和流动意象。三类意象特点不同,在翻译时就应采用不同翻译策略。倘若将源文本看成是一种话语,目标文本看作是另一种话语,从很多方面看目标文本便成为源语文本的对应物,两种文本之间形成了一系...
诗歌意象可分为三类——纯粹意象、含混意象和流动意象。三类意象特点不同,在翻译时就应采用不同翻译策略。倘若将源文本看成是一种话语,目标文本看作是另一种话语,从很多方面看目标文本便成为源语文本的对应物,两种文本之间形成了一系列辩证的关系,也即翻译作为对源文本的模仿、翻译作为对源文本的文化涵化以及翻译作为对源文本的再创作这三种可能性。这三种辩证关系可以被用来作为适用的翻译策略,满足纯意象、含混意象以及流动意象在跨文化翻译实践中的诉求。
展开更多
关键词
纯粹意象
含混
意象
流动
意象
源文本
目标文本
原文传递
题名
伊丽莎白·毕晓普与其“文学教父”乔治·赫伯特
1
作者
胡英
机构
大理学院
出处
《科教文汇》
2014年第19期108-109,共2页
基金
教育部人文社会科学青年基金项目(项目负责人:胡英
项目编号:09YJC752004)
文摘
伊丽莎白·毕晓普纯净而细腻的诗风让她在当代诗坛中备受欢迎,作品历久弥新。毕晓普深受17世纪英国经典诗人乔治·赫伯特的影响,首先,她从赫伯特那儿学会使用朴实的语言和纯粹的意象,使其诗歌呈现出纯净而清晰的质感;其次,在诗歌形式方面,她和赫伯特一样不断创新,很少重复,追求完美的诗歌形式,让她的现代主义思想披上传统的外衣;最后,在宗教诗歌方面,她吸取赫伯特宗教诗歌中的精华意象,辅之以现代主义的独特视角,低调地展示现代人的困惑和现代文明的困境。
关键词
伊丽莎白·毕晓普
乔治·赫伯特
纯粹
的
意象
诗歌形式
宗教话题
Keywords
Elizabeth Bishop
George Herbert
pure i mages
form of poetry
religious themes
分类号
I106 [文学—世界文学]
下载PDF
职称材料
题名
诗歌意象类型及跨文化翻译策略研究
被引量:
8
2
作者
贺权宁
机构
南开大学外国语学院
出处
《南开学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2015年第3期69-83,共15页
文摘
诗歌意象可分为三类——纯粹意象、含混意象和流动意象。三类意象特点不同,在翻译时就应采用不同翻译策略。倘若将源文本看成是一种话语,目标文本看作是另一种话语,从很多方面看目标文本便成为源语文本的对应物,两种文本之间形成了一系列辩证的关系,也即翻译作为对源文本的模仿、翻译作为对源文本的文化涵化以及翻译作为对源文本的再创作这三种可能性。这三种辩证关系可以被用来作为适用的翻译策略,满足纯意象、含混意象以及流动意象在跨文化翻译实践中的诉求。
关键词
纯粹意象
含混
意象
流动
意象
源文本
目标文本
Keywords
Pure Images
Hybrid Images
Fluid Images
Source Text
Target Text
分类号
H059 [语言文字—语言学]
I046 [文学—文学理论]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
伊丽莎白·毕晓普与其“文学教父”乔治·赫伯特
胡英
《科教文汇》
2014
0
下载PDF
职称材料
2
诗歌意象类型及跨文化翻译策略研究
贺权宁
《南开学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2015
8
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部