期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
博爱县手足口病连续四年综合分析
1
作者 李平凡 郜栋 +1 位作者 宋庆站 赵岩平 《疾病监测与控制》 2013年第2期70-71,共2页
目的研究手足口病的发生、发展规律,为预防和控制手足口病提供参考依据。方法对2008-2011年博爱县报告的全部手足口病病例进行综合流行病学分析。结果 4年内,博爱县共报告1068例病例,手足口病的发生,男孩高于女孩(x2=11.85,P<0.01),... 目的研究手足口病的发生、发展规律,为预防和控制手足口病提供参考依据。方法对2008-2011年博爱县报告的全部手足口病病例进行综合流行病学分析。结果 4年内,博爱县共报告1068例病例,手足口病的发生,男孩高于女孩(x2=11.85,P<0.01),高度散发,春末夏初,发病高峰,<3岁散居儿童高发(92.6%),重症病例多发于<2岁(84.15%),流行的主要病原体为EV71型。结论手足口病的发生与地理、气候、人口密度(r=0.905)、性别比和儿童卫生习惯有关,2009年和2010年较2008年流行强度显著增强,2011年大幅度下降,与防制措施有关。 展开更多
关键词 手足口病 流行病学 纵态分析
下载PDF
From the Manipulation of Literary Translation to the Manipulation of Literary Creation: A Case Study
2
作者 KE Yi-man ZHU Xiang-jun 《Journal of Literature and Art Studies》 2016年第11期1278-1285,共8页
Manipulation always means a kind of extraordinary alteration for some purposes. All translation implies a degree of manipulation of the source text for a certain purpose. Liang Shih-chiu's literary translation serves... Manipulation always means a kind of extraordinary alteration for some purposes. All translation implies a degree of manipulation of the source text for a certain purpose. Liang Shih-chiu's literary translation serves for his literary creation which aims to promote colloquialism and to construct New Literature in the May Fourth Movement. Literary translation is the foundation of literary creation, or rather, its important strategy. The paper, from the perspective of Manipulation Theory, analyzes the purpose and strategy of Liang Shih-chiu's literary translation and explores the influence of his literary translation upon his literary creation in terms of ideology, poetics and patronage. 展开更多
关键词 MANIPULATION literary translation literary creation Liang Shih-chiu
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部