期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
民族典籍翻译批评:基于全球化语境的反思
被引量:
2
1
作者
陈伟
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》
2017年第1期15-21,共7页
全球化可能是当下的最大社会现实和学术思想研究的最大语境,论文在系统解析民族典籍翻译"特殊性"的基础上,指出我国当下的民族典籍翻译战略应该由全球化这一宏观语境参数获得规约性依据,跳出一以贯之的、单维的结构主义方法论...
全球化可能是当下的最大社会现实和学术思想研究的最大语境,论文在系统解析民族典籍翻译"特殊性"的基础上,指出我国当下的民族典籍翻译战略应该由全球化这一宏观语境参数获得规约性依据,跳出一以贯之的、单维的结构主义方法论,在民族性与世界性、经典化与大众化之间获得制约与平衡。这是一个涉及民族典籍翻译的系统性与生态性问题,值得民族典籍翻译批评反思并重视。
展开更多
关键词
民族典籍翻译批评
全球
化
文
化
软实力
民族性与世界性
经典化与大众化
下载PDF
职称材料
题名
民族典籍翻译批评:基于全球化语境的反思
被引量:
2
1
作者
陈伟
机构
天津外国语大学外国语言文学文化研究中心
天津外国语大学语言/出版与软实力研究中心
出处
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》
2017年第1期15-21,共7页
基金
国家社会科学基金项目"东西方翻译政策比较研究"(14BYY009)
天津市哲学社会科学规划课题"译学本位反思与翻译教材模式重构"(TJWW13-009)的阶段性成果
文摘
全球化可能是当下的最大社会现实和学术思想研究的最大语境,论文在系统解析民族典籍翻译"特殊性"的基础上,指出我国当下的民族典籍翻译战略应该由全球化这一宏观语境参数获得规约性依据,跳出一以贯之的、单维的结构主义方法论,在民族性与世界性、经典化与大众化之间获得制约与平衡。这是一个涉及民族典籍翻译的系统性与生态性问题,值得民族典籍翻译批评反思并重视。
关键词
民族典籍翻译批评
全球
化
文
化
软实力
民族性与世界性
经典化与大众化
Keywords
translation criticism of ethnic classics
globalization
cultural soft power
nationality and cosmo-politanism
canonization and popularization
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
民族典籍翻译批评:基于全球化语境的反思
陈伟
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》
2017
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部