期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
清雍乾时期论经典翻译
1
作者
朱志瑜
《译苑新谭》
2014年第1期25-30,共6页
本文讨论清初几篇关于儒教、伊斯兰教、基督教翻译的文章,指出在翻译的多元系统中,除了权力关系之外,文本的地位也能决定译者策略的选择。
关键词
经典
文本
(
基督教
、伊斯兰教
、儒教
)
翻译
翻译
策略
原文传递
题名
清雍乾时期论经典翻译
1
作者
朱志瑜
机构
香港理工大学中文及双语学系
出处
《译苑新谭》
2014年第1期25-30,共6页
基金
香港大学拨款委员会资助项目(项目编号:B-Q28Y)的部分成果
文摘
本文讨论清初几篇关于儒教、伊斯兰教、基督教翻译的文章,指出在翻译的多元系统中,除了权力关系之外,文本的地位也能决定译者策略的选择。
关键词
经典
文本
(
基督教
、伊斯兰教
、儒教
)
翻译
翻译
策略
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
清雍乾时期论经典翻译
朱志瑜
《译苑新谭》
2014
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部