3在IAS的岁月,冯·诺伊曼在他30岁那年(1933)就成了普林斯顿高等研究院(Institute of Advanced Study,简称IAS)的前六位教授之一,其他五位分别是詹姆斯·亚历山大(J.W.Alexander)、爱因斯坦、马斯顿·莫尔斯(Marston Morse...3在IAS的岁月,冯·诺伊曼在他30岁那年(1933)就成了普林斯顿高等研究院(Institute of Advanced Study,简称IAS)的前六位教授之一,其他五位分别是詹姆斯·亚历山大(J.W.Alexander)、爱因斯坦、马斯顿·莫尔斯(Marston Morse)、奥斯瓦尔德·维布伦以及外尔。值得一提的是这所与众不同的高等研究院一开始由弗莱克斯纳(Abraham Flexner)在1930年创立,主要由班贝格(Louis Bamberger)慈善资金资助。借鉴了弗莱克斯纳在海德堡大学、万灵学院、牛津大学和法兰西公学院(Collège de France)的经验,IAS被后人描述为高端研究人员的天堂:“一个一流的研究机构,没有老师,没有学生,没有课堂,只有研究人员,免受外部世界的变迁和压力。”展开更多
This paper reconstructs,based on American and Chinese primary sources,the visits of Chinese mathematicians Shiing-shen Chern陈省身(Chen Xingshen)and Hua Luogeng华罗庚(Loo-Keng Hua)4 to the Institute for Advanced Study...This paper reconstructs,based on American and Chinese primary sources,the visits of Chinese mathematicians Shiing-shen Chern陈省身(Chen Xingshen)and Hua Luogeng华罗庚(Loo-Keng Hua)4 to the Institute for Advanced Study in Princeton in the United States in the 1940s,especially their interactions with Oswald Veblen and Hermann Weyl,two leading mathematicians at the IAS.It argues that Chern’s and Hua’s motivations and choices in regard to their transnational movements between China and the US were more nuanced and multifaceted than what is presented in existing accounts,and that socio-political factors combined with professional-personal ones to shape their decisions.The paper further uses their experiences to demonstrate the importance of transnational scientific interactions for the development of science in China,the US,and elsewhere in the twentieth century.展开更多
一亚伯拉罕·弗莱克斯纳(Abraham Flexner,1866—1959)是美国著名的医学家,他一生更大的功业,则是发展了跨学科高等研究的典范——普林斯顿高等研究院(Institute for Advanced Study in Princeton)。1933年的一天,纳粹政府查抄...一亚伯拉罕·弗莱克斯纳(Abraham Flexner,1866—1959)是美国著名的医学家,他一生更大的功业,则是发展了跨学科高等研究的典范——普林斯顿高等研究院(Institute for Advanced Study in Princeton)。1933年的一天,纳粹政府查抄了爱因斯坦在柏林的寓所,并悬赏十万马克索取他的人头。当时,爱因斯坦恰好避居在普林斯顿。弗莱克斯纳得知消息后,立即找到爱因斯坦,邀请他去刚刚成立的普林斯顿高等研究院工作。展开更多
各类艺术给传统经济学和制度经济学带来的困难几乎和宗教给它们带来的困难一样多。无法避免的窘境是,只有让艺术屈尊沦为产品和服务的范畴,经济学才可能处理它们。当然,艺术看上去非同凡响。它几乎无法和消费者与生产者行为理论(consume...各类艺术给传统经济学和制度经济学带来的困难几乎和宗教给它们带来的困难一样多。无法避免的窘境是,只有让艺术屈尊沦为产品和服务的范畴,经济学才可能处理它们。当然,艺术看上去非同凡响。它几乎无法和消费者与生产者行为理论(consumer and producer behavior theory)。展开更多
文摘3在IAS的岁月,冯·诺伊曼在他30岁那年(1933)就成了普林斯顿高等研究院(Institute of Advanced Study,简称IAS)的前六位教授之一,其他五位分别是詹姆斯·亚历山大(J.W.Alexander)、爱因斯坦、马斯顿·莫尔斯(Marston Morse)、奥斯瓦尔德·维布伦以及外尔。值得一提的是这所与众不同的高等研究院一开始由弗莱克斯纳(Abraham Flexner)在1930年创立,主要由班贝格(Louis Bamberger)慈善资金资助。借鉴了弗莱克斯纳在海德堡大学、万灵学院、牛津大学和法兰西公学院(Collège de France)的经验,IAS被后人描述为高端研究人员的天堂:“一个一流的研究机构,没有老师,没有学生,没有课堂,只有研究人员,免受外部世界的变迁和压力。”
文摘This paper reconstructs,based on American and Chinese primary sources,the visits of Chinese mathematicians Shiing-shen Chern陈省身(Chen Xingshen)and Hua Luogeng华罗庚(Loo-Keng Hua)4 to the Institute for Advanced Study in Princeton in the United States in the 1940s,especially their interactions with Oswald Veblen and Hermann Weyl,two leading mathematicians at the IAS.It argues that Chern’s and Hua’s motivations and choices in regard to their transnational movements between China and the US were more nuanced and multifaceted than what is presented in existing accounts,and that socio-political factors combined with professional-personal ones to shape their decisions.The paper further uses their experiences to demonstrate the importance of transnational scientific interactions for the development of science in China,the US,and elsewhere in the twentieth century.
文摘一亚伯拉罕·弗莱克斯纳(Abraham Flexner,1866—1959)是美国著名的医学家,他一生更大的功业,则是发展了跨学科高等研究的典范——普林斯顿高等研究院(Institute for Advanced Study in Princeton)。1933年的一天,纳粹政府查抄了爱因斯坦在柏林的寓所,并悬赏十万马克索取他的人头。当时,爱因斯坦恰好避居在普林斯顿。弗莱克斯纳得知消息后,立即找到爱因斯坦,邀请他去刚刚成立的普林斯顿高等研究院工作。