期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于最小编辑距离的维语词语检错与纠错研究 被引量:11
1
作者 玛依热.依布拉音 米吉提.阿不里米提 艾斯卡尔.艾木都拉 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2008年第3期110-114,共5页
拼写错误的发现和候选词选取是文本分析中的一个重要的技术问题。本文结合维吾尔语的语音和词语结构特点,列出了文本中常见的拼写错误类型,详细分析了解决方法,利用最小编辑距离(minimume ditdistance)算法实现了维吾尔语文本拼写错误... 拼写错误的发现和候选词选取是文本分析中的一个重要的技术问题。本文结合维吾尔语的语音和词语结构特点,列出了文本中常见的拼写错误类型,详细分析了解决方法,利用最小编辑距离(minimume ditdistance)算法实现了维吾尔语文本拼写错误分析中的查错和纠错功能,并以此为基础,结合维吾尔语构词规则,进一步提高了建议候选词的准确率和速度。该算法已被成功地应用到了维吾尔语文字自动校对和多文种文本检索等领域中。在以新疆高校学报为语料的测试中,词语查纠率达到85%以上。 展开更多
关键词 计算机应用 中文信息处理 维语尔语 词法分析 纠错 最小编辑距离
下载PDF
维汉机器翻译词典的结构设计与实现(英文) 被引量:4
2
作者 吐尔根.伊布拉音 阿不里米提.阿不都热依木 《新疆大学学报(自然科学版)》 CAS 2005年第3期258-262,共5页
机器翻译词典的设计是机器翻译系统关键之一,机器翻译词典的质量和信息量直接限定机器翻译系统的应用领域和覆盖范围.本文介绍机器翻译词典词条收集方法且讨论维汉机器翻译词典的设计原则、构造方法及其数据结构.
关键词 维语尔语 机器翻译 词典
下载PDF
Emotion recognition of Uyghur speech using uncertain linear discriminant analysis
3
作者 Tashpolat Nizamidin Zhao Li +2 位作者 Zhang Mingyang Xu Xinzhou Askar Hamdulla 《Journal of Southeast University(English Edition)》 EI CAS 2017年第4期437-443,共7页
To achieve efficient a d compact low-dimensional features for speech emotion recognition,a novel featurereduction method using uncertain linear discriminant analysis is proposed.Using the same principles as for conven... To achieve efficient a d compact low-dimensional features for speech emotion recognition,a novel featurereduction method using uncertain linear discriminant analysis is proposed.Using the same principles as for conventional linear discriminant analysis(LDA),uncertainties of the noisy or distorted input data ae employed in order to estimate maximaiy discriminant directions.The effectiveness of the proposed uncertain LDA(ULDA)is demonstrated in the Uyghur speech emotion recognition task.The emotional features of Uyghur speech,especially,the fundamental fequency and formant,a e analyzed in the collected emotional data.Then,ULDA is employed in dimensionality reduction of emotional features and better performance is achieved compared with other dimensionality reduction techniques.The speech emotion recognition of Uyghur is implemented by feeding the low-dimensional data to support vector machine(SVM)based on the proposed ULDA.The experimental results show that when employing a appropriate uncertainty estimation algorithm,uncertain LDA outperforms the conveetional LDA counterpart on Uyghur speech emotion recognition. 展开更多
关键词 Uyghur language speech emotion corpus PITCH FORMANT uncertain linear discriminant analysis (ULDA)
下载PDF
Mgr Gordana Ljubicic on Translation
4
作者 Gordana Ljubicic 《Journal of Literature and Art Studies》 2018年第4期582-588,共7页
The job of a translator is not an easy one. Very often, when translating from one language to another, the translator is faced with a lot of difficulties. The difficulties arise from the non-parallel structures of dif... The job of a translator is not an easy one. Very often, when translating from one language to another, the translator is faced with a lot of difficulties. The difficulties arise from the non-parallel structures of different languages, but there are other reasons, too. Although the translator is, in most cases, familiar with the grammar and syntax of the source-language, the problems arise when it comes to words. New words are produced every day in many different ways. Some of these new coinages acquire the status of the regular words of the English vocabulary, but some disappear with the changing of the situation for which they were invented. Very often, these new words are highly imaginative and clever products, but the problem for the translator is how to translate them. Is it possible to find an equivalent in the Serbian language for every newly invented word? Is it possible to translate word for word? And what is the role of a translator in that process? 展开更多
关键词 TRANSLATING TRANSLATOR new words foreign language PROBLEMS
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部