-
题名缅汉称谓语对比初探
被引量:1
- 1
-
-
作者
王德仙
-
机构
保山学院外国语学院
-
出处
《保山学院学报》
2016年第6期26-32,共7页
-
基金
云南省教育厅科学研究基金项目"缅汉称谓语文化及语用研究"(项目编号:2011Y069)
-
文摘
缅汉语都在各自长期的历史发展过程中形成了庞大的称谓语系统,并在各自所属的社会中担当着重要的社交礼仪作用。虽是亲属语言,但两者的差异也很明显。主要从描写现代缅汉语口语中的称谓语系统入手,对缅汉称谓语进行比较,揭示缅汉称谓语的不同,分析社会文化对缅汉称谓语的影响,以对缅汉称谓语作初步的对比研究。
-
关键词
缅语称谓语
汉语称谓语
对比
社会文化影响
-
Keywords
Burmese appellation
Chinese appellation
comparison
social and cultural influence
-
分类号
H421
[语言文字]
-
-
题名汉缅称谓语及其语用功能
- 2
-
-
作者
王德仙
-
机构
保山学院外国语学院
-
出处
《保山学院学报》
2016年第4期94-101,共8页
-
基金
云南省教育厅科学研究基金项目"缅汉称谓语文化及语用研究"(项目编号:2011Y069)
-
文摘
中缅两国山水相连、民族同源,但由于所处地理环境和传统文化的不同,造成汉缅称谓语构成系统和繁琐程度不同,也造成称谓语在自身所属语言社会中的具体使用情况也存在差异;称谓语在交际过程中不仅是对交际对象的直接称谓和他称称谓,同时还被作为一种交际手段被赋予了许多语用功能;对汉缅称谓语的差异先进行简单介绍,接着从语用学的角度出发,就汉缅称谓语的指示功能、礼貌原则,以及称谓语在会话结构中起到的话轮交替、相邻对、话题转换、话轮争夺和语码转换等作用进行初步分析。
-
关键词
汉语称谓语
缅语称谓语
差异
语用功能
-
Keywords
Chinese address terms
Burmese address terms
difference
pragmatic functions
-
分类号
H42
[语言文字]
-