期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中医针灸穴名英译现状及问题刍议 被引量:9
1
作者 杨方林 韩桂敏 《宿州学院学报》 2012年第3期75-77,共3页
从当前国际标准的编码音译法的不足入手,分析了中医针灸穴位名称英译的现状:有著书立说,自成一家的;有探讨穴名英译方法,并尝试部分穴名翻译的;在国外针灸界,则将英译穴名广泛用于实际应用之中。并指出了中医针灸穴名英译存在的问题:用... 从当前国际标准的编码音译法的不足入手,分析了中医针灸穴位名称英译的现状:有著书立说,自成一家的;有探讨穴名英译方法,并尝试部分穴名翻译的;在国外针灸界,则将英译穴名广泛用于实际应用之中。并指出了中医针灸穴名英译存在的问题:用词不统一、穴名理解错误导致误译、穴名释义不统一以及译文文化缺失。最后,提出了在统一穴名释义和译文用词的基础上,采取灵活的方法进行翻译,准确译出穴名的涵义,避免文化内涵的缺失等建议。 展开更多
关键词 中医针灸 穴位名称 编码音译法
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部