-
题名英华书院与晚清编译事业
被引量:1
- 1
-
-
作者
刘静
-
机构
北京印刷学院新闻出版学院
-
出处
《北京印刷学院学报》
2012年第1期1-8,共8页
-
文摘
本论文以英华书院的编译作品为研究重点,着重分析英华书院对晚清编译事业以及中国近代出版的意义,并阐述英华书院对中国翻译人才的培养、对近代华文报刊的创立、翻译出版机构的建立,以及其对近代中国教育格局塑造的推动作用和在翻译实践、译学理论与译法探讨方面的贡献。
-
关键词
英华书院
晚清
编译事业
-
Keywords
The Anglo-Chinese College
Late Qing dynasty
translating and editing projct
-
分类号
G23
[文化科学]
-
-
题名新中国成立以来的马克思主义经典著作编译事业
被引量:2
- 2
-
-
作者
无
姚颖
-
机构
中央党史和文献研究院第五研究部
不详
-
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2021年第3期36-42,共7页
-
文摘
马克思主义经典著作编译事业是中国共产党建党百年来的一项重要基础工程,是实现马克思主义中国化、推动党的理论创新的首要前提。新中国成立以来,我国的经典著作编译事业史与中国共产党的发展历史紧密相连,分为三个发展阶段,即社会主义革命和建设时期,改革开放和社会主义现代化建设新时期以及新时代中国特色社会主义时期。在每个阶段上,经典著作编译事业被赋予了浓墨重彩的时代特征。当下及今后,经典著作编译事业将在习近平新时代中国特色社会主义思想的指引下,在丰富的实践经验的基础上创造新的业绩。
-
关键词
马克思主义经典著作
编译事业
阶段特征
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名不断把党的马列主义编译出版事业推向前进
- 3
-
-
作者
冷溶
-
机构
中央文献研究室
-
出处
《当代世界与社会主义》
CSSCI
北大核心
2003年第6期7-8,共2页
-
-
关键词
马列主义编译出版事业
中国
中央编译局
马列主义著作
三个代表
-
分类号
G239.2
[文化科学]
A81
[哲学宗教—马克思主义哲学]
-
-
题名马列学院编译部:中共编译史上的重要机构
被引量:6
- 4
-
-
作者
张忠山
-
机构
中国人民大学马克思主义学院
-
出处
《编辑之友》
CSSCI
北大核心
2016年第2期89-94,共6页
-
基金
2015年国家社会科学基金项目"关于毛泽东和毛泽东思想评价的研究"(15CKS007)
-
文摘
马列学院编译部是中共中央设立的第一个专门从事马列主义经典著作编译研究的机构。编译部成立后,张闻天领导制定编译计划并组织实施,在数年内编译出版《马恩丛书》《列宁选集》等经典著作。这一时期,编译工作呈现出组织的统一性与成果的系统性、成果推介的通俗性、译介的准确性与工作成就的实效性等特点,深刻影响中共编译事业的长远发展。马列学院编译工作的有效开展,使得编译部成为抗战初期马列主义经典著作编译研究的中心,在中共编译史上占有重要地位。
-
关键词
马列学院
编译事业
马恩丛书
列宁选集
-
Keywords
the Marxism-Leninism institute
compilation and translation
Manx-Engels Series
Selected Works of Lenin
-
分类号
G219
[文化科学—新闻学]
-