期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英华书院与晚清编译事业 被引量:1
1
作者 刘静 《北京印刷学院学报》 2012年第1期1-8,共8页
本论文以英华书院的编译作品为研究重点,着重分析英华书院对晚清编译事业以及中国近代出版的意义,并阐述英华书院对中国翻译人才的培养、对近代华文报刊的创立、翻译出版机构的建立,以及其对近代中国教育格局塑造的推动作用和在翻译实... 本论文以英华书院的编译作品为研究重点,着重分析英华书院对晚清编译事业以及中国近代出版的意义,并阐述英华书院对中国翻译人才的培养、对近代华文报刊的创立、翻译出版机构的建立,以及其对近代中国教育格局塑造的推动作用和在翻译实践、译学理论与译法探讨方面的贡献。 展开更多
关键词 英华书院 晚清 编译事业
下载PDF
新中国成立以来的马克思主义经典著作编译事业 被引量:2
2
作者 姚颖 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2021年第3期36-42,共7页
马克思主义经典著作编译事业是中国共产党建党百年来的一项重要基础工程,是实现马克思主义中国化、推动党的理论创新的首要前提。新中国成立以来,我国的经典著作编译事业史与中国共产党的发展历史紧密相连,分为三个发展阶段,即社会主义... 马克思主义经典著作编译事业是中国共产党建党百年来的一项重要基础工程,是实现马克思主义中国化、推动党的理论创新的首要前提。新中国成立以来,我国的经典著作编译事业史与中国共产党的发展历史紧密相连,分为三个发展阶段,即社会主义革命和建设时期,改革开放和社会主义现代化建设新时期以及新时代中国特色社会主义时期。在每个阶段上,经典著作编译事业被赋予了浓墨重彩的时代特征。当下及今后,经典著作编译事业将在习近平新时代中国特色社会主义思想的指引下,在丰富的实践经验的基础上创造新的业绩。 展开更多
关键词 马克思主义经典著作 编译事业 阶段特征
原文传递
不断把党的马列主义编译出版事业推向前进
3
作者 冷溶 《当代世界与社会主义》 CSSCI 北大核心 2003年第6期7-8,共2页
关键词 马列主义编译出版事业 中国 中央编译 马列主义著作 三个代表
下载PDF
马列学院编译部:中共编译史上的重要机构 被引量:6
4
作者 张忠山 《编辑之友》 CSSCI 北大核心 2016年第2期89-94,共6页
马列学院编译部是中共中央设立的第一个专门从事马列主义经典著作编译研究的机构。编译部成立后,张闻天领导制定编译计划并组织实施,在数年内编译出版《马恩丛书》《列宁选集》等经典著作。这一时期,编译工作呈现出组织的统一性与成果... 马列学院编译部是中共中央设立的第一个专门从事马列主义经典著作编译研究的机构。编译部成立后,张闻天领导制定编译计划并组织实施,在数年内编译出版《马恩丛书》《列宁选集》等经典著作。这一时期,编译工作呈现出组织的统一性与成果的系统性、成果推介的通俗性、译介的准确性与工作成就的实效性等特点,深刻影响中共编译事业的长远发展。马列学院编译工作的有效开展,使得编译部成为抗战初期马列主义经典著作编译研究的中心,在中共编译史上占有重要地位。 展开更多
关键词 马列学院 编译事业 马恩丛书 列宁选集
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部