期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
机器翻译字幕质量评估研究--以“网易见外”英译中字幕为例
被引量:
6
1
作者
肖维青
高佳晖
《外国语言与文化》
2020年第3期95-105,共11页
近年来中国机器字幕翻译技术发展迅速,"网易见外"等字幕自动翻译平台逐步兴起。本研究运用瑞典学者彼得森构建的"FAR模型",以TED演讲为素材,对比评估了"网易见外"自动生成英译中字幕与网易公开课字幕质...
近年来中国机器字幕翻译技术发展迅速,"网易见外"等字幕自动翻译平台逐步兴起。本研究运用瑞典学者彼得森构建的"FAR模型",以TED演讲为素材,对比评估了"网易见外"自动生成英译中字幕与网易公开课字幕质量。结果显示,二者之间仍存在较大差距。结合机器与人工的优势,机器字幕翻译的发展前景才更为广阔。
展开更多
关键词
机器翻译
字幕
网易见外
FAR模型
TED演讲
原文传递
题名
机器翻译字幕质量评估研究--以“网易见外”英译中字幕为例
被引量:
6
1
作者
肖维青
高佳晖
机构
上海外国语大学英语学院
出处
《外国语言与文化》
2020年第3期95-105,共11页
基金
2020年度上海外国语大学本科精品课程建设项目。
文摘
近年来中国机器字幕翻译技术发展迅速,"网易见外"等字幕自动翻译平台逐步兴起。本研究运用瑞典学者彼得森构建的"FAR模型",以TED演讲为素材,对比评估了"网易见外"自动生成英译中字幕与网易公开课字幕质量。结果显示,二者之间仍存在较大差距。结合机器与人工的优势,机器字幕翻译的发展前景才更为广阔。
关键词
机器翻译
字幕
网易见外
FAR模型
TED演讲
Keywords
machine translation
subtitle
Netease Sight
FAR model
TED talk
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
机器翻译字幕质量评估研究--以“网易见外”英译中字幕为例
肖维青
高佳晖
《外国语言与文化》
2020
6
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部