期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
鄂尔多斯古如歌传承与梅日更葛根罗桑丹毕坚赞《秀鲁格道》的关系
1
作者 萨其日拉 《中国蒙古学(蒙文)》 2024年第3期77-84,209,210,共10页
鄂尔多斯古如歌中的“古如”一词源于藏语中的“杜拉勒”是明确的。自从青苏珠克图诺门汗罗卜藏诺尔布希拉布在鄂尔多斯创作发扬“古如歌”后出现了“古如歌”这一术语,进而乌拉特梅力更葛根罗布桑丹必坚赞的秀鲁格道和为数众多的民歌... 鄂尔多斯古如歌中的“古如”一词源于藏语中的“杜拉勒”是明确的。自从青苏珠克图诺门汗罗卜藏诺尔布希拉布在鄂尔多斯创作发扬“古如歌”后出现了“古如歌”这一术语,进而乌拉特梅力更葛根罗布桑丹必坚赞的秀鲁格道和为数众多的民歌也被涵盖在古如歌的范畴,形成了婚宴习俗歌曲之一的古如歌传承。梅力更葛根秀鲁格道成为鄂尔多斯古如歌被传唱之时其歌词和曲调发生了不同程度的改变,这表明有严格规矩禁忌的习俗歌曲在传承过程中也在不断演变。 展开更多
关键词 古如 古如歌 罗卜藏诺尔布希拉布 罗桑丹毕坚赞
下载PDF
罗桑丹毕坚赞与蒙古语诵经仪式 被引量:4
2
作者 包.达尔汗 《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2006年第5期18-22,共5页
蒙古佛教诵经分为藏语、蒙古语两类,蒙古语诵经仪式经历了初创期和完善期,两个阶段以内蒙古梅日更寺第三世活佛罗桑丹毕坚赞为划分点,分别称为“老诵经法”、“新诵经法”。新诵经法经过他创新后达到了完善,在译文格律、经文与韵调的结... 蒙古佛教诵经分为藏语、蒙古语两类,蒙古语诵经仪式经历了初创期和完善期,两个阶段以内蒙古梅日更寺第三世活佛罗桑丹毕坚赞为划分点,分别称为“老诵经法”、“新诵经法”。新诵经法经过他创新后达到了完善,在译文格律、经文与韵调的结合、诵经程式方面均体现了前所未有的完美。现存梅日更寺蒙古语诵经对蒙古佛教诵经仪式的研究,具有重要文化价值和现实意义。 展开更多
关键词 蒙古佛教 藏传佛教 诵经 梅日更寺 罗桑丹毕坚赞
下载PDF
喀尔喀哲布尊丹巴·罗桑丹毕坚赞佛教诗歌初探
3
作者 海春生 《中国藏学》 CSSCI 北大核心 2020年第4期218-221,共4页
喀尔喀一世哲布尊丹巴·罗桑丹毕坚赞不仅是著名的高僧,也是有名的诗人,其部分诗歌名扬蒙古高原和青藏高原。他的《调和时局之祈愿·珍爱高尚加持》《修炼玛尼之深法》、经文和文集刊刻序跋诗等最能代表其思想和艺术成就。他的... 喀尔喀一世哲布尊丹巴·罗桑丹毕坚赞不仅是著名的高僧,也是有名的诗人,其部分诗歌名扬蒙古高原和青藏高原。他的《调和时局之祈愿·珍爱高尚加持》《修炼玛尼之深法》、经文和文集刊刻序跋诗等最能代表其思想和艺术成就。他的诗歌言简意赅,融合了哲思和修行体验,并熟练运用《诗镜论》修饰法,在蒙古族佛教文学史上占据一定地位。 展开更多
关键词 喀尔喀哲布尊丹巴·罗桑丹毕坚赞 著述 诗歌
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部