期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
后现代语境下的当代中国青年审美观分析——以“族”为例
1
作者 黄学敏 《重庆科技学院学报(社会科学版)》 2013年第2期28-30,49,共4页
在后现代语境下,当代中国青年群体频频出现"拇指族"、"soho族"、"秒杀族"等,这些"族"具有发展壮大的趋势。这也透视出当代青年审美的一些特点:注重个性的审美判断,追新逐异的审美趣味,深度缺... 在后现代语境下,当代中国青年群体频频出现"拇指族"、"soho族"、"秒杀族"等,这些"族"具有发展壮大的趋势。这也透视出当代青年审美的一些特点:注重个性的审美判断,追新逐异的审美趣味,深度缺失的审美取向,群体趋同的审美理解等。 展开更多
关键词 后现代 青年审美观 注重个性 追新逐异 深度缺失 群体趋同
下载PDF
论教师人格的育人效应 被引量:1
2
作者 曾慧 《云梦学刊》 2001年第1期95-96,共2页
人格是人的思想境界、道德情操的集中表现.教师与学生之间十分自然地形成的相互吸引、教学相长的紧密关系,使得学生对教师群体的人格形象产生崇拜模仿、群体趋同和感召激励的作用。
关键词 教师 人格 育人效应 群体趋同效应 崇拜模仿效应 感召激励效应
下载PDF
翻译中的儒道哲学——《翻译之道》(The Dao of Translation)评介 被引量:1
3
作者 王军 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2017年第1期74-78,共5页
我国拥有丰富的哲学文化遗产,然而很少被融入翻译研究中。道格拉斯·罗宾逊2015年出版的《翻译之道》通过发掘中国的儒道哲学与最近的西方思想,特别是与皮尔斯和索绪尔的符号学之间的共通之处,在翻译研究中建立起了中西思想的对话... 我国拥有丰富的哲学文化遗产,然而很少被融入翻译研究中。道格拉斯·罗宾逊2015年出版的《翻译之道》通过发掘中国的儒道哲学与最近的西方思想,特别是与皮尔斯和索绪尔的符号学之间的共通之处,在翻译研究中建立起了中西思想的对话。他指出,运行在"无为"式翻译背后的神秘的"道"——不可知却又随处涌现的力量,正是他新创的两个术语——群体认同(Icosis)和群体趋善(Ecosis)所代表的社会生态。在翻译研究中融入中国的儒道哲学有助于翻译理论的拓展和提升,可成为中华文化的理论创建和输出的重要部分。 展开更多
关键词 无为 身心标识假说 群体趋同 群体趋善
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部