期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
文学翻译——学翻新的译写
1
作者
刘建周
诸逢佳
《山东电力高等专科学校学报》
2006年第3期59-62,共4页
何谓翻译,翻译的标准、性质等问题困扰着一代又一代学者和翻译家,而其中关于文学翻译的争论尤为激烈。笔者认为翻译是一种艺术,而艺术就存在着创新的成分,文学翻译是一种翻新的译写:翻新强调要敢于创新,敢于打破常规;而译写则重视翻译...
何谓翻译,翻译的标准、性质等问题困扰着一代又一代学者和翻译家,而其中关于文学翻译的争论尤为激烈。笔者认为翻译是一种艺术,而艺术就存在着创新的成分,文学翻译是一种翻新的译写:翻新强调要敢于创新,敢于打破常规;而译写则重视翻译中创作的成分。
展开更多
关键词
文学翻
译
艺术
创新
翻新的译写
下载PDF
职称材料
题名
文学翻译——学翻新的译写
1
作者
刘建周
诸逢佳
机构
上海大学外国语学院
出处
《山东电力高等专科学校学报》
2006年第3期59-62,共4页
文摘
何谓翻译,翻译的标准、性质等问题困扰着一代又一代学者和翻译家,而其中关于文学翻译的争论尤为激烈。笔者认为翻译是一种艺术,而艺术就存在着创新的成分,文学翻译是一种翻新的译写:翻新强调要敢于创新,敢于打破常规;而译写则重视翻译中创作的成分。
关键词
文学翻
译
艺术
创新
翻新的译写
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
文学翻译——学翻新的译写
刘建周
诸逢佳
《山东电力高等专科学校学报》
2006
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部