-
题名后馈与前瞻视角下的许渊冲翻译“三美”原则探析
- 1
-
-
作者
石铭玮
-
机构
西南财经大学经贸外语学院
-
出处
《译苑新谭》
2017年第1期90-94,共5页
-
文摘
随着中央电视台《朗读者》第一期节目的播出,许渊冲的翻译作品及理念再一次引发了人们的热议。在当下的中国,许渊冲的翻译'三美'原则以一种后馈视角贴近传统,并与国情、社会文化和读者的审美需求紧密联系;而在全球化的时代,翻译作为传播思想的文化载体,有着回溯本国历史特征和前瞻世界发展的双重任务,如此才能既立足于本土,又走向世界。本文在后馈性与前瞻性的双重视角下,对许渊冲翻译'三美'原则所体现出的文化伦理性进行思考,并对其如何融入全球多元文化进行探讨。
-
关键词
许渊冲
翻译“三美”原则
后馈性
前瞻性
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
I046
[文学—文学理论]
-