期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从互文性的视角看《华夏集》中的文化翻译
1
作者 邹利民 王静 《文教资料》 2009年第12期15-17,共3页
翻译是一种特殊的互文活动,本文以庞德的译作《华夏集》为案例,探讨了互文符号的翻译。通过分析,本文认为互文性对诗歌的理解、翻译和文化传递都具有重要意义。作为译者.一方面要识别原文本中的各种互文关系,另一方面要将他们合理... 翻译是一种特殊的互文活动,本文以庞德的译作《华夏集》为案例,探讨了互文符号的翻译。通过分析,本文认为互文性对诗歌的理解、翻译和文化传递都具有重要意义。作为译者.一方面要识别原文本中的各种互文关系,另一方面要将他们合理移植到目标文本中,以实现诗歌翻译的互文等值。 展开更多
关键词 互文性 翻译《华夏集》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部