期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
内蒙古民俗文化翻译传播实践与思考 被引量:1
1
作者 杨晶晶 《佳木斯大学社会科学学报》 2021年第5期138-140,148,共4页
翻译是一种特殊的传播行为,译者作为翻译活动的主体,以语言符号为手段,借助一定的传输媒介,来帮助实现文化从传者到受者这一传播过程。为了彰显内蒙古的精神风貌、民族智慧及独特风情,进一步推动内蒙古民俗文化“走出去”,现对内蒙古民... 翻译是一种特殊的传播行为,译者作为翻译活动的主体,以语言符号为手段,借助一定的传输媒介,来帮助实现文化从传者到受者这一传播过程。为了彰显内蒙古的精神风貌、民族智慧及独特风情,进一步推动内蒙古民俗文化“走出去”,现对内蒙古民俗文化翻译传播问题和现象进行剖析,并探求在翻译与传播实践中出现失真、变味的原因,这对内蒙古民俗文化今后的翻译传播具有重要意义。 展开更多
关键词 内蒙古民俗文化 翻译传播实践 翻译传播问题
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部