期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
千年文化文本《茶经》的翻译修辞手法诠释
1
作者
任强
《福建茶叶》
2019年第1期304-305,共2页
我国传统茶文化历史久远且深厚,并且具备着灵活多变的表达形式以及非常丰富的思想文化内涵。在中国千年文化文本《茶经》中,有着很多有关于中国传统茶文化的描述,进而其也是我国传统茶文化的重要表达之作。基于此,本文主要针对千年文化...
我国传统茶文化历史久远且深厚,并且具备着灵活多变的表达形式以及非常丰富的思想文化内涵。在中国千年文化文本《茶经》中,有着很多有关于中国传统茶文化的描述,进而其也是我国传统茶文化的重要表达之作。基于此,本文主要针对千年文化文本《茶经》的翻译修辞手法进行了详细的分析,希望能够对相关人员有所帮助。
展开更多
关键词
千年文化文本
茶经
翻译修辞手法
下载PDF
职称材料
功能对等论视角下《警察与赞美诗》三个汉译本人名和修辞译法的对比研究
2
作者
张丹
龙翔
原静
《广西教育学院学报》
2023年第2期58-63,共6页
美国著名作家欧·亨利创作的短篇小说《警察与赞美诗》以喜剧的形式体现了美国下层社会小人物的悲剧命运,其独特的语言风格带给了读者丰富的阅读体验。本文通过具体译例对比分析李文俊、潘明元和王永年三位翻译大师的汉译本,从功能...
美国著名作家欧·亨利创作的短篇小说《警察与赞美诗》以喜剧的形式体现了美国下层社会小人物的悲剧命运,其独特的语言风格带给了读者丰富的阅读体验。本文通过具体译例对比分析李文俊、潘明元和王永年三位翻译大师的汉译本,从功能对等论的理论视角出发,比较与评析三个译本对人名和修辞手法的翻译。对比发现,在人名和修辞的翻译处理上,潘明元先生和王永年先生的译本在功能对等效果的实现程度上更高,能更好地传达出原文的意境与主旨。
展开更多
关键词
《警察与赞美诗》
三个汉译本
功能对等
人名
翻译
修辞手法
翻译
对比研究
下载PDF
职称材料
题名
千年文化文本《茶经》的翻译修辞手法诠释
1
作者
任强
机构
山东理工大学外国语学院
出处
《福建茶叶》
2019年第1期304-305,共2页
基金
山东省社会科学规划外国语言文学研究专项
名称:"<管子>英译本‘忠实’与‘重构’对比研究"
+3 种基金
编号:17CWZJ08
山东省高等学校人文社会科学项目
名称:"‘功能目的论’视角下的<管子>英译本对比研究"
编号:J16WC19
文摘
我国传统茶文化历史久远且深厚,并且具备着灵活多变的表达形式以及非常丰富的思想文化内涵。在中国千年文化文本《茶经》中,有着很多有关于中国传统茶文化的描述,进而其也是我国传统茶文化的重要表达之作。基于此,本文主要针对千年文化文本《茶经》的翻译修辞手法进行了详细的分析,希望能够对相关人员有所帮助。
关键词
千年文化文本
茶经
翻译修辞手法
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
TS971 [轻工技术与工程]
下载PDF
职称材料
题名
功能对等论视角下《警察与赞美诗》三个汉译本人名和修辞译法的对比研究
2
作者
张丹
龙翔
原静
机构
桂林电子科技大学外国语学院
右江民族医学院国际语言文化教育学院
出处
《广西教育学院学报》
2023年第2期58-63,共6页
基金
桂林电子科技大学研究生教育创新计划资助项目“理工类院校翻译专业研究生深度教育模式探究——以桂林电子科技大学为例”(2022YXW14)校级立项(Innovation Project of GUET Grad⁃uate Education)阶段性成果。
文摘
美国著名作家欧·亨利创作的短篇小说《警察与赞美诗》以喜剧的形式体现了美国下层社会小人物的悲剧命运,其独特的语言风格带给了读者丰富的阅读体验。本文通过具体译例对比分析李文俊、潘明元和王永年三位翻译大师的汉译本,从功能对等论的理论视角出发,比较与评析三个译本对人名和修辞手法的翻译。对比发现,在人名和修辞的翻译处理上,潘明元先生和王永年先生的译本在功能对等效果的实现程度上更高,能更好地传达出原文的意境与主旨。
关键词
《警察与赞美诗》
三个汉译本
功能对等
人名
翻译
修辞手法
翻译
对比研究
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
千年文化文本《茶经》的翻译修辞手法诠释
任强
《福建茶叶》
2019
0
下载PDF
职称材料
2
功能对等论视角下《警察与赞美诗》三个汉译本人名和修辞译法的对比研究
张丹
龙翔
原静
《广西教育学院学报》
2023
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部