期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅析“译有所为”的历史使命与时代内涵
1
作者 朱希伟 陶李春 《英语广场(学术研究)》 2022年第20期33-35,共3页
翻译是人类文明交流互鉴的重要途径,纵观中国翻译史,一代代译者前仆后继,为翻译事业呕心沥血,做出了巨大贡献。从翻译救国到翻译兴国,“译有所为”得以诠释和彰显。本文结合国家、社会、市场等多方面的因素,探讨如何结合时代特征深入理... 翻译是人类文明交流互鉴的重要途径,纵观中国翻译史,一代代译者前仆后继,为翻译事业呕心沥血,做出了巨大贡献。从翻译救国到翻译兴国,“译有所为”得以诠释和彰显。本文结合国家、社会、市场等多方面的因素,探讨如何结合时代特征深入理解“译有所为”的内涵,以期为翻译和语言服务人才培养提供参考。 展开更多
关键词 译有所为 翻译救国 翻译兴国
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部