-
题名论翻译标准探索的制约因素
被引量:4
- 1
-
-
作者
曾昭涛
-
机构
广东工贸职业技术学院
-
出处
《四川外语学院学报》
CSSCI
北大核心
2008年第4期119-122,共4页
-
文摘
中外对相关因素的分类总有部分不能涵盖其中,其原因在于将翻译的制约因素一直与翻译标准的制约因素等同起来,并且相关研究局限于翻译的制约因素,忽视了翻译标准自身的因素和影响标准探索特有的因素。作为特定的研究对象,翻译标准有"标准"的特定因素;作为标准化的具体体现,翻译标准探索应有明确的对象、范围和目的等,它们是影响探索前提和方向性的宏观因素。因此翻译标准探索的制约因素可以分为翻译的制约、翻译标准的制约因素和标准探索特有的因素。
-
关键词
翻译制约因素
翻译标准制约因素
标准探索制约因素
对象
目的
标准化
-
Keywords
factors influencing translation
factors constraining translation standard
factors constraining standard research
objects
purpose
standardization
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名浅析国内影视作品字幕翻译
- 2
-
-
作者
万讯而
-
机构
肇庆医学高等专科学校基础部
-
出处
《湖北函授大学学报》
2015年第23期164-165,共2页
-
文摘
现代社会呈多元化发展,人们的生活日益丰富、充实。毫无疑问,影视电影就成为社会多元化发展的重要体现之一。随着经济全球化和中国经济实力的不断发展,更多的西方影视作品传入中国,在国内掀起一股"西片热"。与此同时,西方影视作品的引入,更强调了字幕组的翻译能力和翻译技巧。本文会根据今年国内的"西片热"对字幕组的翻译特点和其制约因素进行分析。
-
关键词
影视作品
字幕组
翻译特点
翻译制约因素
-
Keywords
movie and television
subtitle translation group
translation character
translation constraint
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
-