1
|
功能派翻译理论与翻译中的创造性叛逆 |
扈明丽
|
《武汉理工大学学报(社会科学版)》
CSSCI
|
2008 |
5
|
|
2
|
德国“功能派”翻译理论对文学翻译适用性的学理研究 |
吕凤仪
何庆机
|
《浙江理工大学学报(自然科学版)》
|
2009 |
9
|
|
3
|
国内功能派翻译理论研究述评 |
何庆机
|
《上海翻译》
北大核心
|
2007 |
26
|
|
4
|
以功能派翻译理论解读商标翻译 |
李燕敏
|
《山东外语教学》
|
2007 |
12
|
|
5
|
从功能派翻译理论探讨广告文化翻译 |
周宣丰
傅萍
|
《五邑大学学报(社会科学版)》
|
2006 |
3
|
|
6
|
德国功能派翻译理论述评 |
王言
|
《长春教育学院学报》
|
2011 |
6
|
|
7
|
功能派翻译理论视角下的翻译教学 |
熊婷婷
|
《四川文理学院学报》
|
2007 |
3
|
|
8
|
功能派翻译理论视角下重释“信达雅”——以严复《天演论》的翻译为例 |
杨春花
|
《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》
|
2007 |
2
|
|
9
|
论功能派翻译理论及其对商务英语翻译的指导作用 |
崔光婕
|
《商丘职业技术学院学报》
|
2014 |
5
|
|
10
|
从德国功能派翻译理论角度看新闻翻译的把关实质 |
尹静
|
《牡丹江大学学报》
|
2011 |
2
|
|
11
|
功能派译论视角下的商标翻译 |
董岩
|
《陇东学院学报》
|
2009 |
5
|
|
12
|
基于功能派翻译理论的委婉语英译模式研究——以霍译《红楼梦》为例 |
李坤
张帆
|
《聊城大学学报(社会科学版)》
|
2014 |
1
|
|
13
|
基于德国功能派翻译理论的机械类英语资料的汉译研究 |
王丽娟
张京鱼
|
《南昌教育学院学报》
|
2011 |
3
|
|
14
|
功能派目的论在广告翻译中的应用 |
梁丁强
|
《重庆科技学院学报(社会科学版)》
|
2008 |
2
|
|
15
|
德国功能派翻译理论观照下的外宣资料的英译 |
龙璐
|
《辽宁教育行政学院学报》
|
2010 |
1
|
|
16
|
德国功能派翻译理论在茶名翻译中的应用研究 |
杨媚春
|
《延边教育学院学报》
|
2017 |
2
|
|
17
|
德国功能派翻译理论概述 |
涂宇明
|
《湛江师范学院学报》
|
2006 |
11
|
|
18
|
功能派翻译理论在广告英译中的运用 |
徐向晖
|
《孝感学院学报》
|
2004 |
10
|
|
19
|
功能派翻译理论观照下的《红楼梦》两译本片段析评 |
祝东江
|
《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》
|
2010 |
1
|
|
20
|
功能派译论视角下的广告翻译 |
石文璇
|
《兰州工业高等专科学校学报》
|
2009 |
2
|
|