期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
中国文化中译者的显形程度:调查与分析——以《中华读书报》2012、2013年的翻译图书评论为例
被引量:
4
1
作者
文军
王韶婧
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
2016年第2期98-105,共8页
本文以《中华读书报》2012、2013年的翻译图书评论作为语料,对译者的显形程度进行了调查。调查结果显示:读者倾向于接受通畅的译文,译者的显形程度较低;同时,译者的显形程度与评论者背景、翻译文本类型、译者知名度以及译作质量相关。...
本文以《中华读书报》2012、2013年的翻译图书评论作为语料,对译者的显形程度进行了调查。调查结果显示:读者倾向于接受通畅的译文,译者的显形程度较低;同时,译者的显形程度与评论者背景、翻译文本类型、译者知名度以及译作质量相关。笔者认为译者显形程度较低的原因在于大众只将译者的身份界定为作者。最后,文章在研究的基础上就如何完善翻译图书评论以提高译者显形程度提出了若干建议。
展开更多
关键词
中国文化
翻译图书评论
译者显形
原文传递
题名
中国文化中译者的显形程度:调查与分析——以《中华读书报》2012、2013年的翻译图书评论为例
被引量:
4
1
作者
文军
王韶婧
机构
北京航空航天大学外国语学院
出处
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
2016年第2期98-105,共8页
基金
北京市哲学社会科学规划项目(12WYB024)
中央高校基本科研业务费(YWF-11-06-41)
文摘
本文以《中华读书报》2012、2013年的翻译图书评论作为语料,对译者的显形程度进行了调查。调查结果显示:读者倾向于接受通畅的译文,译者的显形程度较低;同时,译者的显形程度与评论者背景、翻译文本类型、译者知名度以及译作质量相关。笔者认为译者显形程度较低的原因在于大众只将译者的身份界定为作者。最后,文章在研究的基础上就如何完善翻译图书评论以提高译者显形程度提出了若干建议。
关键词
中国文化
翻译图书评论
译者显形
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
中国文化中译者的显形程度:调查与分析——以《中华读书报》2012、2013年的翻译图书评论为例
文军
王韶婧
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
2016
4
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部