-
题名基于翻译实训平台的笔译综合教学模式构建
被引量:1
- 1
-
-
作者
殷燕
严红艳
-
机构
武汉大学外国语言文学学院
武汉科技大学外国语学院
-
出处
《鸡西大学学报(综合版)》
2015年第11期97-100,4,共4页
-
基金
湖北省高等学校省级教学研究项目(项目编号:2012226)
武汉大学博士生自主科研项目(项目编号:2015102010202)的资助项目
-
文摘
以计算机网络为平台进行翻译服务作业已成为数字化时代笔译职业译员的主要工作模式,为了适应翻译职业化时代的挑战,通过在笔译教学中融入网络翻译实训平台,在线下立足于"多元视角"展开课堂教学,在线上立足于提升翻译能力展开实训活动,构建一种笔译综合教学模式。实验结果显示,这种线下线上混合式笔译教学模式有助于提高学生的学习自主性,增强学生的协作能力和笔译潜能。
-
关键词
翻译实训平台
笔译教学
综合翻译教学模式
-
Keywords
translation practice platform
translation teaching
integrated translation teaching model
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名基于公司化管理模式的高校翻译实训平台的探索及应用
- 2
-
-
作者
初林魁
-
机构
青岛大学
-
出处
《海外文摘》
2020年第10期58-59,共2页
-
文摘
我国全方位、宽领域、多层次的对外开放战略为语言服务行业提供了广阔的发展平台,加之大数据、人工智能、机器翻译等技术的快速发展,语言服务市场正急剧变化,对译者能力和翻译人才培养也提出了更高的要求。针对目前国内翻译教学实践的现状,本文论证了高校翻译实训平台搭建的必要性,介绍了公司化管理模式下高校翻译实训平台构成和主要运行环节,旨在探索翻译实践平台行之有效的运行及管理模式,突出高校翻译特色及优势,为培养符合市场需求的、合格的、职业化的翻译人才找到新出路。
-
关键词
翻译教学
翻译实践
翻译实训平台
公司化管理
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名基于网络翻译实训平台的笔译教学混合学习模式研究
被引量:26
- 3
-
-
作者
陈奇敏
-
机构
武汉纺织大学外国语学院
-
出处
《外语电化教学》
CSSCI
2011年第2期56-60,共5页
-
基金
2010年教育部人文社会科学研究青年项目(10YJC740088)的资助
-
文摘
本研究以混合学习理论为理论框架,对武汉纺织大学参加翻译课程学习的学生进行了为期18周的笔译教学改革实验,通过在教学中融入网络翻译实训平台,探讨了计算机辅助翻译软件(CAT)与高校课堂教学的有机结合模式。结果显示,本教学模式设计较为合理,对学生的学习动机能够产生积极影响,能够为高校翻译专业或翻译课程的教学与CAT技术的结合提供理论和实践依据。
-
关键词
翻译实训平台
笔译教学
混合学习理论
计算机辅助翻译教学
-
Keywords
Translation Practice Platform
Translation Teaching
Blended Learning Theory
Computer-Aided Translation
-
分类号
H319.3
[语言文字—英语]
-
-
题名本科翻译专业教学管理机制和制度建设研究
- 4
-
-
作者
谢浩琴
-
机构
衡阳师范学院外国语学院
-
出处
《科教导刊(电子版)》
2019年第23期96-97,共2页
-
基金
国家社科项目“新兴本科翻译专业课程体系及教学模式的构建研究”(09BYY029)
湖南省教育科学“十二五”规划重点资助课题“转型发展背景下本科翻译专业实践教学研究”(编号:XJK015AGD002)
大学外语教学科研项目“本科翻译专业人才培养校企合作模式研究与实践”(编号:2017091501).
-
文摘
随着本科翻译专业发展的日益壮大,本科翻译专业的人才培养标准、人才培养方案等也逐步完善。在新形势下,抓好教学运行与管理、落实质量监控是本科翻译专业进一步发展的关键。本研究在中南、华南地区外语院(系)负责人协作会议暨湖南省外语学科专业联盟工作会议上对参会的本科翻译专业院系负责人进行了问卷调查,并针对调查结果分析了其存在的问题及原因,提出了相应的解决办法。
-
关键词
教学管理机制
制度建设
翻译实训平台
-
分类号
G645
[文化科学—高等教育学]
-