期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
《歌曲翻译探索与实践》及其作者
被引量:
2
1
作者
唐瑾
《编辑之友》
CSSCI
北大核心
2007年第3期87-88,共2页
“中华翻译研究丛书”从选题策划到出版丛书之十三,走过了9年的历程,有艰辛坎坷,也有快乐欢欣。当新世纪曙光初现,策划者兼责编回望丛书十三种,心中涌动新的激情,中国的翻译研究已登上学术大堂,于是毅然决定推出丛书的第二辑,...
“中华翻译研究丛书”从选题策划到出版丛书之十三,走过了9年的历程,有艰辛坎坷,也有快乐欢欣。当新世纪曙光初现,策划者兼责编回望丛书十三种,心中涌动新的激情,中国的翻译研究已登上学术大堂,于是毅然决定推出丛书的第二辑,已出的十三种为第一辑。无论从选题策划。还是丛书的装帧与版式设计,丛书都将以崭新的面貌出现。《歌曲翻译探索与实践》是翻译研究丛书第二辑中的第一本。
展开更多
关键词
《歌曲
翻译
探索
与
实践
》
作者
翻译
研究
选题策划
版式设计
第二辑
丛书
下载PDF
职称材料
多维视角下的国家翻译能力建设——兼评第二届“国家翻译能力:理论建构与实践探索”学术研讨会
2
作者
张潆洁
朱玉犇
《当代外语研究》
CSSCI
2022年第5期155-160,共6页
2022年5月28日,正值中共中央政治局开展国际传播能力建设集体学习临近一周年之际,北京外国语大学联合多家机构召开第二届“国家翻译能力:理论建构与实践探索”学术研讨会,从多维视角出发,就国家翻译能力建设面临的新机遇和新挑战,以及...
2022年5月28日,正值中共中央政治局开展国际传播能力建设集体学习临近一周年之际,北京外国语大学联合多家机构召开第二届“国家翻译能力:理论建构与实践探索”学术研讨会,从多维视角出发,就国家翻译能力建设面临的新机遇和新挑战,以及相关研究中所涉的新议题和新方法展开研讨。本文将总结此次会议的主要观点及成果价值,并在此基础上对未来如何加强我国国家翻译能力建设提出建议。
展开更多
关键词
国家
翻译
能力
国家
翻译
能力理论建构
国家
翻译
能力
实践
探索
国家
翻译
能力多维度分析
原文传递
从讲好中国故事视角浅析应急外宣翻译
3
作者
施玲玲
陶李春
窦柯静
《汉字文化》
2021年第22期127-129,共3页
突发事件为应急外宣翻译带来巨大挑战,其紧迫性和特殊性要求政产学研多部门、多领域的协同创新。如何针对突发事件进一步做好应急外宣,有必要从理论分析、实践探索、团队建设和资源建库等方面展开现状分析和改进探索,精准传递中国声音,...
突发事件为应急外宣翻译带来巨大挑战,其紧迫性和特殊性要求政产学研多部门、多领域的协同创新。如何针对突发事件进一步做好应急外宣,有必要从理论分析、实践探索、团队建设和资源建库等方面展开现状分析和改进探索,精准传递中国声音,讲好中国故事,促进人类命运共同体建设。
展开更多
关键词
突发事件
应急外宣
翻译实践探索
原文传递
题名
《歌曲翻译探索与实践》及其作者
被引量:
2
1
作者
唐瑾
机构
湖北教育出版社
出处
《编辑之友》
CSSCI
北大核心
2007年第3期87-88,共2页
文摘
“中华翻译研究丛书”从选题策划到出版丛书之十三,走过了9年的历程,有艰辛坎坷,也有快乐欢欣。当新世纪曙光初现,策划者兼责编回望丛书十三种,心中涌动新的激情,中国的翻译研究已登上学术大堂,于是毅然决定推出丛书的第二辑,已出的十三种为第一辑。无论从选题策划。还是丛书的装帧与版式设计,丛书都将以崭新的面貌出现。《歌曲翻译探索与实践》是翻译研究丛书第二辑中的第一本。
关键词
《歌曲
翻译
探索
与
实践
》
作者
翻译
研究
选题策划
版式设计
第二辑
丛书
分类号
G236 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
多维视角下的国家翻译能力建设——兼评第二届“国家翻译能力:理论建构与实践探索”学术研讨会
2
作者
张潆洁
朱玉犇
机构
北京外国语大学高级翻译学院
出处
《当代外语研究》
CSSCI
2022年第5期155-160,共6页
基金
国家社科基金项目“文化外译战略背景下高端翻译人才培养的国际经验与中国路径研究”(编号18BYY102)
北京外国语大学“双一流”重大项目全球语言领域2022年度项目“国家翻译能力理论框架与国际比较”基金项目的阶段性成果。
文摘
2022年5月28日,正值中共中央政治局开展国际传播能力建设集体学习临近一周年之际,北京外国语大学联合多家机构召开第二届“国家翻译能力:理论建构与实践探索”学术研讨会,从多维视角出发,就国家翻译能力建设面临的新机遇和新挑战,以及相关研究中所涉的新议题和新方法展开研讨。本文将总结此次会议的主要观点及成果价值,并在此基础上对未来如何加强我国国家翻译能力建设提出建议。
关键词
国家
翻译
能力
国家
翻译
能力理论建构
国家
翻译
能力
实践
探索
国家
翻译
能力多维度分析
Keywords
national translation capacity
theories of national translation capacity
practices of national translation capacity building
multi-perspective analysis of national translation capacity
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
从讲好中国故事视角浅析应急外宣翻译
3
作者
施玲玲
陶李春
窦柯静
机构
南京外国语学校仙林分校
南京邮电大学外国语学院
苏州工业职业技术学院
出处
《汉字文化》
2021年第22期127-129,共3页
基金
全国翻译专业学位研究生教育研究项目“MTI‘语言服务与翻译技术’课程考核探索”(MTIJZW202118)的阶段性成果
南京邮电大学通达学院教改项目“通达学院学生用英语讲好中国故事的能力培养研究”(编号:JG31320002)的部分成果
+1 种基金
2020年南京邮电大学党建与思政项目“高校网络宣传的影响力和辐射度研究——以南京邮电大学英文网站建设为例”(XC2020011)的阶段性成果
江苏省高职院校青年教师企业实践培训项目(编号:2020QYSJ172)的资助。
文摘
突发事件为应急外宣翻译带来巨大挑战,其紧迫性和特殊性要求政产学研多部门、多领域的协同创新。如何针对突发事件进一步做好应急外宣,有必要从理论分析、实践探索、团队建设和资源建库等方面展开现状分析和改进探索,精准传递中国声音,讲好中国故事,促进人类命运共同体建设。
关键词
突发事件
应急外宣
翻译实践探索
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
《歌曲翻译探索与实践》及其作者
唐瑾
《编辑之友》
CSSCI
北大核心
2007
2
下载PDF
职称材料
2
多维视角下的国家翻译能力建设——兼评第二届“国家翻译能力:理论建构与实践探索”学术研讨会
张潆洁
朱玉犇
《当代外语研究》
CSSCI
2022
0
原文传递
3
从讲好中国故事视角浅析应急外宣翻译
施玲玲
陶李春
窦柯静
《汉字文化》
2021
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部