1
|
翻译层次论视角下的诗歌翻译评析——以《望月怀远》两个法译本为例 |
冯霞
|
《长春教育学院学报》
|
2018 |
2
|
|
2
|
文体与翻译层次 |
邱文生
|
《漳州师院学报(哲学社会科学版)》
|
1999 |
1
|
|
3
|
从翻译层次看唐诗意象翻译的策略 |
陈腊梅
|
《开封教育学院学报》
|
2015 |
0 |
|
4
|
翻译模式和翻译层次 |
臧仲伦
|
《中国翻译》
|
1987 |
1
|
|
5
|
翻译层次说评述兼谈翻译研究的方法论问题 |
杨晓荣
|
《外国语言文学》
|
2004 |
1
|
|
6
|
文化层次翻译观对我国文学翻译的解释力 |
刘卫东
|
《语言与翻译》
北大核心
|
2003 |
1
|
|
7
|
卢思源翻译的“层次感”研究在日语翻译教学中的应用 |
郭丽
|
《上海理工大学学报(社会科学版)》
|
2021 |
0 |
|
8
|
文化层次翻译观对我国文学翻译的解释力 |
刘卫东
|
《四川教育学院学报》
|
2003 |
0 |
|
9
|
基于层次短语的汉蒙统计机器翻译研究 |
王春荣
王斯日古楞
阿荣
|
《内蒙古师范大学学报(自然科学汉文版)》
CAS
北大核心
|
2013 |
2
|
|
10
|
层次短语翻译中基于Markov随机场的层次切分模型 |
刘乐茂
赵铁军
曹海龙
朱聪慧
张春越
|
《软件学报》
EI
CSCD
北大核心
|
2012 |
0 |
|
11
|
融合时态特征的日英层次短语翻译模型 |
明芳
徐金安
王楠
陈钰枫
张玉洁
|
《计算机与现代化》
|
2017 |
0 |
|
12
|
翻译的三个层次与释意理论三角模型探析 |
刘娜
|
《锦州医科大学学报(社会科学版)》
|
2018 |
1
|
|
13
|
体认翻译三层次关联模式——以2013-2021年政府工作报告中中国特色词汇翻译为例 |
张仪
|
《乐山师范学院学报》
|
2023 |
0 |
|
14
|
翻译:科学基础上的艺术升华 |
黄焰结
曹军
|
《长春工程学院学报(社会科学版)》
|
2002 |
2
|
|
15
|
翻译:科学基础上的艺术升华 |
曹军
黄焰结
|
《淮南工业学院学报(社会科学版)》
|
2002 |
1
|
|
16
|
走向科学:回顾与展望——中国的翻译研究(1950-1992) |
范守义
|
《外语研究》
北大核心
|
1993 |
6
|
|
17
|
论在线翻译的利用原则 |
李兴福
|
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
3
|
|
18
|
翻译转换理论视角下的英汉翻译探究 |
何漂飘
徐飞
|
《现代语文(下旬.语言研究)》
|
2013 |
7
|
|
19
|
构建大学英语翻译教学体系 |
蔡放
|
《中外企业家》
|
2014 |
0 |
|
20
|
维吾尔语词尾对汉维统计机器翻译影响的研究 |
米莉万.雪合来提
麦热哈巴.艾力
吐尔根.依布拉音
姜文斌
|
《计算机工程》
CAS
CSCD
|
2014 |
8
|
|