期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
翻译批评标准体系的多层级构建 被引量:2
1
作者 王一多 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2022年第3期81-85,91,共6页
翻译批评标准是翻译批评中非常重要的研究内容,学理上,无论是对于传统的经验性的、文学性的翻译研究,还是对于以严格的现代语言学为基础的翻译“科学”研究,翻译批评标准都紧紧围绕着翻译活动的几个要素展开。在对翻译作品进行评价的时... 翻译批评标准是翻译批评中非常重要的研究内容,学理上,无论是对于传统的经验性的、文学性的翻译研究,还是对于以严格的现代语言学为基础的翻译“科学”研究,翻译批评标准都紧紧围绕着翻译活动的几个要素展开。在对翻译作品进行评价的时候,通常有学术、社会、行业规范三类标准,这三类标准或者重合,或者有不同的侧重,或者有自己的特点。本文认为这三类翻译批评标准可以视为理想、现实和规范三个层面,即“要怎么评”,“是怎么评”和“能怎么评”,从而构成多层级的翻译批评标准体系。 展开更多
关键词 翻译标准 翻译批评标准 多层级翻译批评标准体系
下载PDF
谈翻译批评标准的体系 被引量:13
2
作者 吕俊 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2007年第3期52-55,共4页
本文讨论了翻译批评标准的体系问题。指出翻译批评的哲学基础是价值哲学而不是认识论哲学,阐释了翻译活动的评价结构和特点,认为翻译批评的标准是多元的而非一元的,它是一个有序的体系.守以评价主体的目的性为主导,以评价参照体系... 本文讨论了翻译批评标准的体系问题。指出翻译批评的哲学基础是价值哲学而不是认识论哲学,阐释了翻译活动的评价结构和特点,认为翻译批评的标准是多元的而非一元的,它是一个有序的体系.守以评价主体的目的性为主导,以评价参照体系为限制条件。 展开更多
关键词 翻译批评 价值哲学 评价论 翻译批评标准体系
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部