期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
翻转课堂模式下的非英语专业翻译教学设计
1
作者 张海红 《海外英语》 2024年第2期4-6,10,共4页
加强非英语专业的翻译教学,培养与提高非英语专业大学生的翻译技能势在必行。翻转课堂教学模式能够很好地解决非英语专业缺乏翻译教材和英语课时不足的难题,非常适用于针对非英语专业大学生的翻译教学。大学英语教师应根据本校非英语专... 加强非英语专业的翻译教学,培养与提高非英语专业大学生的翻译技能势在必行。翻转课堂教学模式能够很好地解决非英语专业缺乏翻译教材和英语课时不足的难题,非常适用于针对非英语专业大学生的翻译教学。大学英语教师应根据本校非英语专业大学生的学情,制定合理的翻译教学目标和内容,做出具体有效的翻转课堂教学设计,以提高非英语专业大学生的英汉翻译能力。 展开更多
关键词 翻转课堂模式 非英语专业 大学生 翻译能力 翻译教学设计
下载PDF
跨文化意识培养引导下的大学英语翻译教学设计 被引量:4
2
作者 李艳红 《黑龙江教育学院学报》 2019年第6期136-138,共3页
语言是人类交流和沟通的主要方式,随着经济全球化的快速发展,世界各国之间的联系越来越密切,英语作为一门世界性的语言,其作用不需要过多赘述。我国一直都很注重英语的学习。基于此,主要对跨文化意识培养引导下的大学英语翻译教学设计... 语言是人类交流和沟通的主要方式,随着经济全球化的快速发展,世界各国之间的联系越来越密切,英语作为一门世界性的语言,其作用不需要过多赘述。我国一直都很注重英语的学习。基于此,主要对跨文化意识培养引导下的大学英语翻译教学设计进行研究分析。 展开更多
关键词 跨文化意识 大学英语 翻译教学设计
下载PDF
翻译导向的文本分析模式下的翻译教学设计 被引量:1
3
作者 罗琼 《文教资料》 2013年第19期170-171,共2页
诺德提出的翻译导向的文本分析模式有助于提高译者的翻译文本分析思维能力.为翻译学习者提供分析源语文本的有效模式。在翻译导向的文本分析模式指导下,翻译教学设计需要将语篇视为交际活动,注重文外和文内因素,以提高英语专业学生... 诺德提出的翻译导向的文本分析模式有助于提高译者的翻译文本分析思维能力.为翻译学习者提供分析源语文本的有效模式。在翻译导向的文本分析模式指导下,翻译教学设计需要将语篇视为交际活动,注重文外和文内因素,以提高英语专业学生的翻译转换能力为主,给学生一定的空间,让其根据自己的判断或者翻译目的选择灵活的翻译方法。 展开更多
关键词 翻译导向 文本分析 翻译教学设计 文外因素 文内因素
下载PDF
基于建构主义学习理论的大学英语翻译教学设计研究 被引量:1
4
作者 颜源 《海外英语》 2017年第22期152-153,共2页
我国传统的大学英语翻译教学在很大程度上不能满足学生的学习要求及社会对翻译人才的要求。该文以建构主义学习理论为基础,研究大学英语翻译教学设计。笔者认为,该设计可以使学生成为学习的主体,成为知识的主动探索者、发现者,在教师的... 我国传统的大学英语翻译教学在很大程度上不能满足学生的学习要求及社会对翻译人才的要求。该文以建构主义学习理论为基础,研究大学英语翻译教学设计。笔者认为,该设计可以使学生成为学习的主体,成为知识的主动探索者、发现者,在教师的指导与协调下,通过与同伴的合作,实现翻译知识体系的建构。 展开更多
关键词 建构主义学习理论 非语言专业学生 翻译教学设计
下载PDF
基于微课模式的大学英语四级考试翻译教学设计
5
作者 孙泉 《疯狂英语(理论版)》 2016年第3期65-67,共3页
随着教育技术的不断发展,近年来"翻转课堂""慕课""微课"这些新的教育模式对我们教育的影响正在变得越来越大。利用这些新的教育模式对一些传统的英语课程,如大学英语四级教学进行改革,可使传统的英语课... 随着教育技术的不断发展,近年来"翻转课堂""慕课""微课"这些新的教育模式对我们教育的影响正在变得越来越大。利用这些新的教育模式对一些传统的英语课程,如大学英语四级教学进行改革,可使传统的英语课程焕发出新的活力。目前很多大学的大学英语四级课程已经取消或者将课程利用慕课的方式通过互联网让学生进行自主学习,这样学生通过网上学习理论,减少了传统课上教师授课的时间,学生可以利用更多的时间来进行课后练习。 展开更多
关键词 微课模式 翻译教学设计 英语四级 翻转课堂
下载PDF
智能全媒体认知体系视阈下的翻译教学设计 被引量:12
6
作者 文珊 《外语电化教学》 CSSCI 北大核心 2014年第6期25-29,39,共6页
智能全媒体认知体系视域下的翻译教学设计大致可以从两个层面上加以研究:一是专门的智能全媒体认知机制理论,包括智能全媒体学习翻译模型与新双重编码理论;二是一般性的学习型态、认知型态和情感型态等。智能全媒体认知体系视阈下的翻... 智能全媒体认知体系视域下的翻译教学设计大致可以从两个层面上加以研究:一是专门的智能全媒体认知机制理论,包括智能全媒体学习翻译模型与新双重编码理论;二是一般性的学习型态、认知型态和情感型态等。智能全媒体认知体系视阈下的翻译教学设计应当以建构主义学习理论为背景,探究学习者的认知规律,关注翻译学习的情境,依托媒体模态,实现优化翻译教学设计。 展开更多
关键词 智能全媒体 认知体系 翻译教学设计
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部