Considering the primary focus of corrective feedback literature on verbal-correction provided by teachers and lack of attention to the role of other forms of corrective feedback in FL (foreign language) classroom in...Considering the primary focus of corrective feedback literature on verbal-correction provided by teachers and lack of attention to the role of other forms of corrective feedback in FL (foreign language) classroom interaction, this paper demonstrates how essential teachers' non-verbal communication and stance display are in making students' errors noticeable for them by providing samples from videotaped data. The findings in this study provide insights into the use of non-verbal behavior in providing students with corrective feedback. This study shows that research dealing only with verbal corrections provided by FL teachers cannot fully define the classroom interaction in terms of teachers' use of error correction techniques and student notification and uptake.展开更多
This paper first explores the importance and significance of college English writing in China, then the current problems and the main reasons in teaching Chinese college students. The author classifies the main errors...This paper first explores the importance and significance of college English writing in China, then the current problems and the main reasons in teaching Chinese college students. The author classifies the main errors that Chinese college students always commit in detail, gives the analysis of errors referring to the error analysis theory, puts forward the principles and methods that both Chinese teachers and Chinese college students can use, finally talks about the analytical significance and how to improve Chinese college students' writing abilities.展开更多
Through analyzing and comparing the anecdotes of pragmatic failure in cross-cultural communication from the aspects of lexicon, syntax and discourse, some pragmatic strategies are suggested in intercultural communicat...Through analyzing and comparing the anecdotes of pragmatic failure in cross-cultural communication from the aspects of lexicon, syntax and discourse, some pragmatic strategies are suggested in intercultural communication. To improve learners' cultural awareness and communicative competence, a cultural-linguistic approach in foreign language teaching should be adopted.展开更多
This paper is a generic study of schematic structures and the use of modal verbs of 50 English Research Article (RA) abstracts. With Bhatia's (1990) model as the framework, three other move patterns were obtained...This paper is a generic study of schematic structures and the use of modal verbs of 50 English Research Article (RA) abstracts. With Bhatia's (1990) model as the framework, three other move patterns were obtained besides the normal move order. The density of modal verbs varies greatly from move to move with significant differences in the frequency of occurrence in different moves. The use of modal verbs is much more move-determined than discipline-determined.展开更多
The purpose of this study is to examine and present the procedures and the tools that are described in the literature for observing preschool children's communication competence. Informal and formal standardised test...The purpose of this study is to examine and present the procedures and the tools that are described in the literature for observing preschool children's communication competence. Informal and formal standardised testing activities are included and a distinction is made on traditional and computer-based screening and diagnosis. The results of study illustrate the current trends of the literature and discuss the possibility of the computer-based screening and diagnosis to partially make up for the expert-personnel shortage展开更多
This paper describes the development of a Chinese version of the ISM (Inventory of School Motivation). Forward and backward translation strategies are used. Further, rigorous evaluation procedures are conducted to c...This paper describes the development of a Chinese version of the ISM (Inventory of School Motivation). Forward and backward translation strategies are used. Further, rigorous evaluation procedures are conducted to compare the form and meaning of the original English version and the back-translated version. The translation procedures ensure that the Chinese version is as equivalent as possible to the English version. Grammatical and syntactical issues with translation will be discussed in the paper.展开更多
Tourism texts (shortened as TT) have become a principal means of promoting tourism in China. Cultural elements are abundant in those texts. Therefore, the proper understanding and rendering of such messages is the k...Tourism texts (shortened as TT) have become a principal means of promoting tourism in China. Cultural elements are abundant in those texts. Therefore, the proper understanding and rendering of such messages is the key to the quality of TT translation. Based on Skopos theory the paper focuses on the translating strategies of TT cultural elements.展开更多
This article evaluated the constructivist pedagogical effectiveness of a TM-aided specialized translation project tested on 16 undergraduates at a technological university using student reflections and the questionnai...This article evaluated the constructivist pedagogical effectiveness of a TM-aided specialized translation project tested on 16 undergraduates at a technological university using student reflections and the questionnaire for qualitative analysis. The results showed that TMs-students-instructor interaction facilitated the learning of specialized translation strategies, meeting the constructivist educational principle of "interaction". In addition, students effectively constructed new translation knowledge through the negotiation of the differences between student and professional translators' translations, concurring with the constructivist educational principle of "conflict resolution". Finally, students successfully learned technical skills of the Trados tool through hands-on practice, and cognitively acquired specialized translation knowledge through reflections writing and oral presentations, fitting the constructivist educational principle of "active participation". Overall, most students' positive responses justified the constructive educational effectiveness of TM-aided specialized translation through TMs consultation, peer help and the instructor support in the self-paced and student-centered learning environment.展开更多
Translation takes an important role in communication, whereas in the English-Chinese translation teaching for non-English-majors in colleges, it is ignored completely due to too much attention to listening, speaking, ...Translation takes an important role in communication, whereas in the English-Chinese translation teaching for non-English-majors in colleges, it is ignored completely due to too much attention to listening, speaking, reading and writing, the paper suggests some feasible approaches to translation teaching and to improving students translation ability by analyzing students' mistakes in translation and the conditions of classroom translation teaching.展开更多
Treason is the objective and inevitable phenomenon in film title translation. With the aid of functional theory, the authors attempt to have a thorough study on the treason in film title translation from four aspects...Treason is the objective and inevitable phenomenon in film title translation. With the aid of functional theory, the authors attempt to have a thorough study on the treason in film title translation from four aspects: the types, the manifestations, the causes and the effects, in the purpose of improving the quality of film title translation, and arousing the academic attention on the inevitable phenomenon, treason, which was often regarded as the taboo in translation.展开更多
Teacher-retraining course design is considered to be a challenge not only to the course participants but to the course designers as well, especially, when the participants enrolled turn out to have dramatically differ...Teacher-retraining course design is considered to be a challenge not only to the course participants but to the course designers as well, especially, when the participants enrolled turn out to have dramatically different professional background and conditions. This article supports the idea that changes to the course design should be made straightaway in response to the trainees' specific needs. The context for rural school teacher retraining at Novosibirsk State Technical University in Russia illustrates reasons for making immediate changes necessary as the course progressed, and reaction to them. The article discusses a model for a teacher retraining course in which EFL improvement is the core element.展开更多
With the influence ofpostmodernism, "Third Generation" poetry rushes out of elite literature and makes Chinese new poetry focus on everyday life of common persons. As one of the most important representatives of "T...With the influence ofpostmodernism, "Third Generation" poetry rushes out of elite literature and makes Chinese new poetry focus on everyday life of common persons. As one of the most important representatives of "Third Generation" poets, HAN Dong has created many distinct postmodernist poems. Rejecting metaphor and symbolization, he takes an oral language of original ecology as his poetical discourse mode to affirm the everyday life of here and now, and then both deconstruct metaphoric and symbolic writing of"Misty Poetry" and construct a writing mode of "aestheticization of life". HAN Dong's poetry can be taken as a kind of construction in deconstruction.展开更多
Textbooks on phonology and on teaching ESL (English as a Second Language) often present the place of articulation of the sibilant/s/and its voiced counterpart/z/as a settled matter. The/s/and/z/are described and lis...Textbooks on phonology and on teaching ESL (English as a Second Language) often present the place of articulation of the sibilant/s/and its voiced counterpart/z/as a settled matter. The/s/and/z/are described and listed in phonological charts as "alveolar fricatives", meaning that the tongue is raised and the apex approaches the alveolar ridge. Those teaching pronunciation or remediating speech problems often use these descriptions by the IPA (International Phonetic Association) as models for teaching these phonemes. A number of linguists and instructors, however, have suggested that an acceptable/s/and/z/sound can be produced in English by other means This study attempted to determine the prevalence of the acceptable alternative placements for the/s/and/z/sounds in a sample of 50 English-speaking university students. Results revealed that 64% of participants used alternate tongue positions to that described in the literature as standard. Implications for speech pathology and ESL instruction are discussed.展开更多
This paper introduces the second semester teaching of the two-year course (Master of Translation Studies) in the University of Western Australia (UWA). The author gives a detailed review of four translation units,...This paper introduces the second semester teaching of the two-year course (Master of Translation Studies) in the University of Western Australia (UWA). The author gives a detailed review of four translation units, those being the ones related to just the Chinese and English two way parts that she attended. The author's comments and students' feedback are included. Three main questions are answered in this article. They are: What are the popular translation teaching methods to achieve the learning outcomes? What are the implications for how to minimize the use of Chinglish~ (Chinese English) in Chinese-English translation? And also, what translation teaching methods used at UWA can be adopted in the Chinese College English classroom to better develop non-English-majored college students' translation competence? The paper concludes by summarizing that to minimize the use of Chinglish and improve translation competence, developing the skills of reading, writing, listening, and speaking is indispensable.展开更多
English words in pairs are a special form of English idioms, which have different kinds and are used widely. For English learners, words in pairs are one of the difficult points. This paper discusses their form patter...English words in pairs are a special form of English idioms, which have different kinds and are used widely. For English learners, words in pairs are one of the difficult points. This paper discusses their form patterns, semantic relations, grammatical functions, rhetoric features and their application in translation. Its purpose is to help learners understand and use them accurately and correctly so as to improve language expressing ability.展开更多
文摘Considering the primary focus of corrective feedback literature on verbal-correction provided by teachers and lack of attention to the role of other forms of corrective feedback in FL (foreign language) classroom interaction, this paper demonstrates how essential teachers' non-verbal communication and stance display are in making students' errors noticeable for them by providing samples from videotaped data. The findings in this study provide insights into the use of non-verbal behavior in providing students with corrective feedback. This study shows that research dealing only with verbal corrections provided by FL teachers cannot fully define the classroom interaction in terms of teachers' use of error correction techniques and student notification and uptake.
文摘This paper first explores the importance and significance of college English writing in China, then the current problems and the main reasons in teaching Chinese college students. The author classifies the main errors that Chinese college students always commit in detail, gives the analysis of errors referring to the error analysis theory, puts forward the principles and methods that both Chinese teachers and Chinese college students can use, finally talks about the analytical significance and how to improve Chinese college students' writing abilities.
文摘Through analyzing and comparing the anecdotes of pragmatic failure in cross-cultural communication from the aspects of lexicon, syntax and discourse, some pragmatic strategies are suggested in intercultural communication. To improve learners' cultural awareness and communicative competence, a cultural-linguistic approach in foreign language teaching should be adopted.
文摘This paper is a generic study of schematic structures and the use of modal verbs of 50 English Research Article (RA) abstracts. With Bhatia's (1990) model as the framework, three other move patterns were obtained besides the normal move order. The density of modal verbs varies greatly from move to move with significant differences in the frequency of occurrence in different moves. The use of modal verbs is much more move-determined than discipline-determined.
文摘The purpose of this study is to examine and present the procedures and the tools that are described in the literature for observing preschool children's communication competence. Informal and formal standardised testing activities are included and a distinction is made on traditional and computer-based screening and diagnosis. The results of study illustrate the current trends of the literature and discuss the possibility of the computer-based screening and diagnosis to partially make up for the expert-personnel shortage
文摘This paper describes the development of a Chinese version of the ISM (Inventory of School Motivation). Forward and backward translation strategies are used. Further, rigorous evaluation procedures are conducted to compare the form and meaning of the original English version and the back-translated version. The translation procedures ensure that the Chinese version is as equivalent as possible to the English version. Grammatical and syntactical issues with translation will be discussed in the paper.
文摘Tourism texts (shortened as TT) have become a principal means of promoting tourism in China. Cultural elements are abundant in those texts. Therefore, the proper understanding and rendering of such messages is the key to the quality of TT translation. Based on Skopos theory the paper focuses on the translating strategies of TT cultural elements.
文摘This article evaluated the constructivist pedagogical effectiveness of a TM-aided specialized translation project tested on 16 undergraduates at a technological university using student reflections and the questionnaire for qualitative analysis. The results showed that TMs-students-instructor interaction facilitated the learning of specialized translation strategies, meeting the constructivist educational principle of "interaction". In addition, students effectively constructed new translation knowledge through the negotiation of the differences between student and professional translators' translations, concurring with the constructivist educational principle of "conflict resolution". Finally, students successfully learned technical skills of the Trados tool through hands-on practice, and cognitively acquired specialized translation knowledge through reflections writing and oral presentations, fitting the constructivist educational principle of "active participation". Overall, most students' positive responses justified the constructive educational effectiveness of TM-aided specialized translation through TMs consultation, peer help and the instructor support in the self-paced and student-centered learning environment.
文摘Translation takes an important role in communication, whereas in the English-Chinese translation teaching for non-English-majors in colleges, it is ignored completely due to too much attention to listening, speaking, reading and writing, the paper suggests some feasible approaches to translation teaching and to improving students translation ability by analyzing students' mistakes in translation and the conditions of classroom translation teaching.
文摘Treason is the objective and inevitable phenomenon in film title translation. With the aid of functional theory, the authors attempt to have a thorough study on the treason in film title translation from four aspects: the types, the manifestations, the causes and the effects, in the purpose of improving the quality of film title translation, and arousing the academic attention on the inevitable phenomenon, treason, which was often regarded as the taboo in translation.
文摘Teacher-retraining course design is considered to be a challenge not only to the course participants but to the course designers as well, especially, when the participants enrolled turn out to have dramatically different professional background and conditions. This article supports the idea that changes to the course design should be made straightaway in response to the trainees' specific needs. The context for rural school teacher retraining at Novosibirsk State Technical University in Russia illustrates reasons for making immediate changes necessary as the course progressed, and reaction to them. The article discusses a model for a teacher retraining course in which EFL improvement is the core element.
文摘With the influence ofpostmodernism, "Third Generation" poetry rushes out of elite literature and makes Chinese new poetry focus on everyday life of common persons. As one of the most important representatives of "Third Generation" poets, HAN Dong has created many distinct postmodernist poems. Rejecting metaphor and symbolization, he takes an oral language of original ecology as his poetical discourse mode to affirm the everyday life of here and now, and then both deconstruct metaphoric and symbolic writing of"Misty Poetry" and construct a writing mode of "aestheticization of life". HAN Dong's poetry can be taken as a kind of construction in deconstruction.
文摘Textbooks on phonology and on teaching ESL (English as a Second Language) often present the place of articulation of the sibilant/s/and its voiced counterpart/z/as a settled matter. The/s/and/z/are described and listed in phonological charts as "alveolar fricatives", meaning that the tongue is raised and the apex approaches the alveolar ridge. Those teaching pronunciation or remediating speech problems often use these descriptions by the IPA (International Phonetic Association) as models for teaching these phonemes. A number of linguists and instructors, however, have suggested that an acceptable/s/and/z/sound can be produced in English by other means This study attempted to determine the prevalence of the acceptable alternative placements for the/s/and/z/sounds in a sample of 50 English-speaking university students. Results revealed that 64% of participants used alternate tongue positions to that described in the literature as standard. Implications for speech pathology and ESL instruction are discussed.
文摘This paper introduces the second semester teaching of the two-year course (Master of Translation Studies) in the University of Western Australia (UWA). The author gives a detailed review of four translation units, those being the ones related to just the Chinese and English two way parts that she attended. The author's comments and students' feedback are included. Three main questions are answered in this article. They are: What are the popular translation teaching methods to achieve the learning outcomes? What are the implications for how to minimize the use of Chinglish~ (Chinese English) in Chinese-English translation? And also, what translation teaching methods used at UWA can be adopted in the Chinese College English classroom to better develop non-English-majored college students' translation competence? The paper concludes by summarizing that to minimize the use of Chinglish and improve translation competence, developing the skills of reading, writing, listening, and speaking is indispensable.
文摘English words in pairs are a special form of English idioms, which have different kinds and are used widely. For English learners, words in pairs are one of the difficult points. This paper discusses their form patterns, semantic relations, grammatical functions, rhetoric features and their application in translation. Its purpose is to help learners understand and use them accurately and correctly so as to improve language expressing ability.