1
|
武夷山风景区标识用语翻译评析 |
陈孝静
|
《福建工程学院学报》
CAS
|
2008 |
3
|
|
2
|
从双语牌匾的语言景观比较分析翻译用语来源——以延吉市的烧烤串店与咖啡店为例 |
梁城玮
崔骁斌
|
《学园》
|
2017 |
1
|
|
3
|
文化与广告用语翻译 |
冯萍
|
《科技信息》
|
2006 |
1
|
|
4
|
多模态理论下茶学术用语翻译研究 |
刘莉
|
《福建茶叶》
|
2018 |
1
|
|
5
|
读者接受美学下的《围城》中惯用语翻译 |
周杰
|
《语文建设》
北大核心
|
2016 |
0 |
|
6
|
中医基本理论术语借用西医用语翻译法和仿照西医构词翻译法所对应的中医英语词汇记忆策略 |
张焱
吴晓康
|
《中国中西医结合杂志》
CAS
CSCD
北大核心
|
2006 |
1
|
|
7
|
浅析广告用语的翻译 |
李颉
|
《南昌教育学院学报》
|
2009 |
1
|
|
8
|
旅游用语的陌生化翻译研究 |
刘绽
郑东方
|
《开封文化艺术职业学院学报》
|
2020 |
0 |
|
9
|
三层次理论视角下的涉外警务用语翻译 |
柯秀青
|
《海外英语》
|
2022 |
0 |
|
10
|
文化隐喻视角下陶瓷用语翻译的跨文化研究 |
韦璐
|
《艺术品鉴》
|
2015 |
1
|
|
11
|
一些常见的外来语和专用语的翻译与运用 |
过家鼎
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
2006 |
0 |
|
12
|
从英汉互译看英汉文化差异 |
佘丹
|
《中国科教创新导刊》
|
2009 |
0 |
|
13
|
女体和国族:论《红楼梦》翻译评论中的研者视角与诠释暴力(上)——以lotus feet为剖析中心 |
洪涛
|
《红楼梦学刊》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
2
|
|