期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅析日译汉过程中的可译性限度问题
1
作者 李伟 《科技信息》 2008年第17期193-193,81,共2页
人类认知的同一性和语义系统的同构原理使得汉日两种语言能够实现语际信息的转换。而在转换的过程中,经常会遇到翻译的可译性限度问题。总的来说,原语与译语语言表达习惯和文化的不同是造成该问题出现的主要原因。本稿试从文字和修辞法... 人类认知的同一性和语义系统的同构原理使得汉日两种语言能够实现语际信息的转换。而在转换的过程中,经常会遇到翻译的可译性限度问题。总的来说,原语与译语语言表达习惯和文化的不同是造成该问题出现的主要原因。本稿试从文字和修辞法两个方面对这一问题做出分析,并提出相应的解决方法。 展开更多
关键词 翻译的可译性限度 文字 修辞法
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部