-
题名翻译的国家性——翻译学知识拓展的新向度
- 1
-
-
作者
蓝红军
-
机构
广东外语外贸大学
-
出处
《中国外语》
北大核心
2024年第2期4-11,共8页
-
文摘
当前,我国哲学社会科学正积极推动具有中国主体性的三大体系建设,创新知识发展的路径和拓展知识增长的向度,是实现三大体系建设目标的基础性工作。如果没有对基本问题的持续关注,没有对自身基础理论的锤炼和争鸣,没有对前提性论述的批评性反思,学界就无法在学科知识体系上实现真正的创新发展。翻译的国家性是我国翻译学者开拓出的新研究维度,是对翻译作为国家行为和国家能力建设的理论认识。本文梳理了翻译学问题域的发展线索,辨析了翻译的国家性概念建立的事实基础,提出深化翻译的国家性研究的路径。
-
关键词
翻译的国家性
翻译学知识拓展
新向度
-
Keywords
stateness of translation
knowledge expansion in translation studies
new direction
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-