期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
功能翻译理论关照下的旅游文本翻译策略新探——以《滕王阁简介》英译为例
1
作者
章莹
《吉林农业科技学院学报》
2017年第3期84-87,共4页
功能翻译理论强大丰富,可为旅游文本分析提供理论基础,从而使译者有意识地根据文本特征选取相应的翻译策略,但本文并不单纯地应用理论分析翻译策略,而是通过与描述性方法下目标文本中所选择的翻译策略进行对比,发现后者所分析出的翻译...
功能翻译理论强大丰富,可为旅游文本分析提供理论基础,从而使译者有意识地根据文本特征选取相应的翻译策略,但本文并不单纯地应用理论分析翻译策略,而是通过与描述性方法下目标文本中所选择的翻译策略进行对比,发现后者所分析出的翻译策略比前者预想的更加复杂与多样,是不同翻译策略的综合使用,由此认为,直接分析目标文本发现的较之不同的翻译策略的选择正是翻译过程中译者的创新之为。
展开更多
关键词
功能
翻译
理论
旅游文本
翻译策略新探
下载PDF
职称材料
题名
功能翻译理论关照下的旅游文本翻译策略新探——以《滕王阁简介》英译为例
1
作者
章莹
机构
江西科技师范大学外国语学院
出处
《吉林农业科技学院学报》
2017年第3期84-87,共4页
基金
2015年江西省社会科学规划"江西高校外国语言教学研究专项课题"一般项目(15WX312)
文摘
功能翻译理论强大丰富,可为旅游文本分析提供理论基础,从而使译者有意识地根据文本特征选取相应的翻译策略,但本文并不单纯地应用理论分析翻译策略,而是通过与描述性方法下目标文本中所选择的翻译策略进行对比,发现后者所分析出的翻译策略比前者预想的更加复杂与多样,是不同翻译策略的综合使用,由此认为,直接分析目标文本发现的较之不同的翻译策略的选择正是翻译过程中译者的创新之为。
关键词
功能
翻译
理论
旅游文本
翻译策略新探
Keywords
Functionalism Translation Theories
tourism texts
new probing into translation strategies
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
功能翻译理论关照下的旅游文本翻译策略新探——以《滕王阁简介》英译为例
章莹
《吉林农业科技学院学报》
2017
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部