-
题名功能对等视角下美版《甄嬛传》中的诗句字幕翻译
被引量:2
- 1
-
-
作者
王晶晶
杜丽娉
-
机构
浙江理工大学
丽水学院
-
出处
《英语广场(学术研究)》
2023年第19期13-17,共5页
-
文摘
影视剧作为中国向外传播自身文化的重要途径之一,其字幕翻译的质量对文化传播具有很大影响。本文运用描述性和阐述性研究方法,分析剧中诗句字幕翻译的特点,阐述功能对等理论的原则,并以美版《甄嬛传》中的诗句翻译为语料,采用功能对等理论就词汇对等和句法对等两方面对其诗句字幕进行剖析。经研究,本文认为诗句翻译在字幕翻译中仍需不断完善,译者需加深对双方文化的深入理解。
-
关键词
功能对等
《甄嬛传》
诗句翻译
字幕翻译
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名生态翻译学视阈下的经典诗句翻译
被引量:2
- 2
-
-
作者
汪梦珂
黄雯怡
-
机构
南京林业大学外国语学院
-
出处
《英语广场(学术研究)》
2021年第16期33-35,共3页
-
文摘
古诗文化源远流长、博大精深,经典诗句的翻译有利于中国历史文化的传播,有助于中国文化走向世界。本文基于生态翻译学理论,从语言维、交际维和文化维三个方面分析经典诗句的译文以及译者在具体翻译过程中所做出的适应性选择转换。
-
关键词
生态翻译学
三维
经典诗句翻译
适应性选择
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名高中语文古诗词鉴赏教学初探
被引量:7
- 3
-
-
作者
于红兰
-
机构
吉林省长春市德惠市第二实验中学
-
出处
《文化创新比较研究》
2017年第24期53-54,共2页
-
文摘
在高中阶段培养学生的诗词鉴赏能力,是语文教学的重要任务之一。纵观近年来的高考语文试题,对于诗词鉴赏能力的考查主要集中在意象的使用、意境的表达以及文字的锤炼上。因此,在高考背景下,高中语文教师应该如何开展诗词品鉴赏析的教学,怎样对学生进行相关的兴趣和技能培养,就成为了教师认真思考的问题。
-
关键词
高中语文
古诗词鉴赏
翻译诗句
关键字词句
意象
-
分类号
G633.3
[文化科学—教育学]
-
-
题名高考背景下高中语文古诗词鉴赏教学初探
- 4
-
-
作者
王群
-
机构
肥西县农兴中学
-
出处
《写作(中)》
2018年第1期119-119,共1页
-
文摘
新课改要求通过高中阶段的学习,学生应该具备一定的品鉴赏析古代诗词的能力。但是通过对历年来的高考试卷分析发现,学生们在古代诗词知识的考查方面得分较少,鉴于此,我研究了近年来高考语文试题中对古诗词的命题规律,发现对于诗词品鉴赏析能力的考查主要集中在意象的使用以及文字的锤炼上等。因此,在高考背景下,高中语文教师应该如何开展诗词品鉴赏析的教学,怎样对学生进行相关的兴趣和技能培养,就成为了教师认真思考的问题。
-
关键词
高考背景下
古诗词鉴赏
翻译诗句
关键字词句
意象
-
分类号
G633.3
[文化科学—教育学]
-