期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从语境视角看翻译对等
1
作者 彭利元 《株洲工学院学报》 2006年第5期145-147,共3页
从语境论的视角探讨了翻译对等的基础,翻译对等关系式,并着重分析了翻译表达语境,为翻译对等找到了更为客观的依据。
关键词 翻译语境观 翻译对等的基础 翻译对等关系式 翻译表达语境
下载PDF
论翻译的“修辞语境” 被引量:9
2
作者 陈小慰 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 2022年第4期5-10,F0003,共7页
本文从定义翻译的“修辞语境”入手,探讨其构成以及在翻译过程中的分析与因应机理。论证翻译的“修辞语境”包括了翻译目的(缺失)、特定译文受众、所有可能的制约因素或局限,以及灵活因应、切合特定语境的译文话语设计等,更符合翻译现实... 本文从定义翻译的“修辞语境”入手,探讨其构成以及在翻译过程中的分析与因应机理。论证翻译的“修辞语境”包括了翻译目的(缺失)、特定译文受众、所有可能的制约因素或局限,以及灵活因应、切合特定语境的译文话语设计等,更符合翻译现实,更具解释力和可操作性,也更有利于提高翻译的有效性。通过对“语言语境”“文化语境”和“情景语境”的评述分析,提出翻译的修辞语境可以成为已有翻译语境观的有益补充。 展开更多
关键词 翻译的修辞语境 翻译语境观 语言语境 文化语境 情景语境
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部