-
题名外语专业译才翻译能力研究
- 1
-
-
作者
刘长生
-
机构
安徽三联学院
-
出处
《黑河学院学报》
2017年第9期158-159,共2页
-
基金
安徽三联学院教改课程经费项目"翻译实践"(14zlgc034)
安徽三联学院科研经费项目"聚焦应用--跨学科性应用型译才培养模式构建"(2014S019)
-
文摘
高校外语专业人才培养应根据经济社会市场需求,探索应用型译才培养的翻译教学模式。当前,西方翻译理论开展翻译能力研究,将其研究成果引入翻译教学之中。以翻译能力研究为视点,对翻译能力进行了概述,分析了翻译能力的构成,论述了翻译能力与翻译教学之间的联系,提出翻译教学应切实聚焦于发展翻译能力之上。
-
关键词
外语专业
翻译能力
翻译教学
聚焦应用
-
Keywords
The cultivation of foreign language professionals should explore the translation teaching mode for cultivating applied talents according to the needs of economic and social market. At present, the western translation theory carries out research on translation ability, and introduces the research results into translation teaching. This paper, taking the viewpoint of the study on translation capability, summarizes translation competence and analyzes its composition, discusses the relationship between translation competence and translation teaching, and puts forward that translation teaching should be get focus on developing translation competence. Key wards: foreign language specialty
translation competence
translation teaching
focused application
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-