期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅谈英语不定代词的能指功能
1
作者 王晔 《陕西师范大学继续教育学报》 2000年第2期57-58,共2页
由于情感意念的复杂性和词语表达的概括性,导致语言表达的障碍。对于这个难题,各种语言有自己的处理手段,本文分析了不定代词someting,nothing,somebody,nobody在特定的语境中处理复杂意念情感时的作用及其作用机制,同时,对不定代... 由于情感意念的复杂性和词语表达的概括性,导致语言表达的障碍。对于这个难题,各种语言有自己的处理手段,本文分析了不定代词someting,nothing,somebody,nobody在特定的语境中处理复杂意念情感时的作用及其作用机制,同时,对不定代词作类名词时的特殊用法也进行了分析。 展开更多
关键词 英语 不定代词 意念 情感 语境 能指功能 作用机制 类名词 特殊用法
下载PDF
淡妆浓抹总相宜——浅析张艺谋电影的色彩艺术 被引量:11
2
作者 余培敏 杨永军 《涪陵师范学院学报》 2004年第4期57-60,共4页
张艺谋的电影之旅亦即“色彩之旅”,色彩即思想和社会生活的观照均在他的电影作品中或隐或现地透露出来,深深地打上了他个人的印记:画面华美、色彩绚丽、效果极度夸张、冲突对比强烈、细节富有匠意,色彩能指功能充分发挥,承载了张艺谋... 张艺谋的电影之旅亦即“色彩之旅”,色彩即思想和社会生活的观照均在他的电影作品中或隐或现地透露出来,深深地打上了他个人的印记:画面华美、色彩绚丽、效果极度夸张、冲突对比强烈、细节富有匠意,色彩能指功能充分发挥,承载了张艺谋电影的文化表征。 展开更多
关键词 张艺谋电影 冲突对比 能指功能 色彩细节
下载PDF
鲁迅小说的情绪底色 被引量:2
3
作者 孙郁 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》 北大核心 1990年第4期54-59,共6页
无论从心理学还是从语义学的角度上说,鲁迅小说的情绪底色都是颇值得玩味的。这倒不仅仅因为它显示了广阔的生活背景,而且还因为它以多样的意象扩大了小说的内在感性空间。在惊叹鲁迅小说恂独创性之余,我们常常被他的内在感觉在小说... 无论从心理学还是从语义学的角度上说,鲁迅小说的情绪底色都是颇值得玩味的。这倒不仅仅因为它显示了广阔的生活背景,而且还因为它以多样的意象扩大了小说的内在感性空间。在惊叹鲁迅小说恂独创性之余,我们常常被他的内在感觉在小说语言中非同寻常的表达所吸引。他的奇妙的语序所交织的纷繁而有限度的精神意象,已远远超过了古典的文言文的能指功能。这不能不说是“鲁迅文体”的奇迹。正是这种富有深厚情绪底色的文体,使鲁迅获得了前人甚至本世纪以来中国作家们难以企及的成就。 展开更多
关键词 鲁迅小说 底色 情绪 精神意象 生活背景 小说语言 能指功能 中国作家
下载PDF
Zinc finger protein A20 protects rats against chronic liver allograft dysfunction 被引量:6
4
作者 Jie Yang Ming-Qing Xu Lu-Nan Yan Xiao-Bo Chen Jiao Liu 《World Journal of Gastroenterology》 SCIE CAS CSCD 2012年第27期3537-3550,共14页
AIM: To investigate the effect of zinc finger protein A20 on chronic liver allograft dysfunction in rats. METHODS: AIIogeneic liver transplantation from DA rats to Lewis rats was performed. Chronic liver allograft d... AIM: To investigate the effect of zinc finger protein A20 on chronic liver allograft dysfunction in rats. METHODS: AIIogeneic liver transplantation from DA rats to Lewis rats was performed. Chronic liver allograft dysfunction was induced in the rats by administering low-dose tacrolimus at postoperative day (POD) 5. Hepatic overexpression of A20 was achieved by recom- binant adenovirus (rAd.)-mediated gene transfer ad- ministered intravenously every 10 d starting from POD 10. The recipient rats were injected with physiologi- cal saline, rAdEasy-A20 (1 × 109 pfu/30 g weight) or rAdEasy (1 × 109 pfu/30 g weight) every 10 d through the tail vein for 3 mo starting from POD 10. Liver tissue samples were harvested on POD 30 and POD 60. RESULTS: Liver-transplanted rats treated with only tacrolimus showed chronic allograft dysfunction with severe hepatic fibrosis. A20 overexpression ameliorated the effects on liver function, attenuated liver allograft fibrosis and prolonged the survival of the recipient rats. Treatment with A20 suppressed hepatic protein pro- duction of tumor growth factor (TGF)-β1, interleukin- 113, caspase-8, CD40, CD40L, intercellular adhesion molecule-i, vascular cell adhesion molecule-1 and E-selectin. A20 treatment suppressed liver cell apopto- sis and inhibited nuclear factor-KB activation of Kupffer cells (KCs), liver sinusoidal endothelial cells (LSECs) and hepatic stellate cells (HSCs), and it subsequently decreased cytokine mRNA expression in KCs and LSECs and reduced the production of TGF-β1 in HSCs. CONCLUSION: A20 might prevent chronic liver allogra- ft dysfunction by re-establishing functional homeostasis of KCs, LSECs and HSCs. 展开更多
关键词 Chronic allograft dysfunction Liver trans-plantation Zinc finger protein A20 Rat
下载PDF
文本解构与词语细读——《布朗德》、《过客》比较论
5
作者 许德 《东方丛刊》 2005年第4期35-48,共14页
鲁迅和易卜生都是杰出的文学家,他们的创作之所以有着亘古不衰的生命力,不仅在于其对现实进行了冷静客观的抒写和形象的再现,而且还在于他们在创作的过程当中,时刻遵循着自己思想的召唤,这就使得他们的一些作品超越了文学符号的单... 鲁迅和易卜生都是杰出的文学家,他们的创作之所以有着亘古不衰的生命力,不仅在于其对现实进行了冷静客观的抒写和形象的再现,而且还在于他们在创作的过程当中,时刻遵循着自己思想的召唤,这就使得他们的一些作品超越了文学符号的单一能指功能,其文本话语不仅是一种审美话语,而且还包含着丰厚的哲学命题,它实际上已经成为某种载体,记录着作家对自身及人的存在漫长的思维历险。 展开更多
关键词 文本话语 《过客》 比较论 布朗 细读 词语 解构 能指功能 文学符号 审美话语
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部