期刊文献+
共找到362篇文章
< 1 2 19 >
每页显示 20 50 100
色彩斑斓的商海沉浮与魔都人物“腔调”精神--电视剧《繁花》艺术表现分析
1
作者 王小尚 周艺 《长江文艺评论》 2024年第1期61-67,共7页
秦雯编剧、王家卫导演的电视剧《繁花》播出后迅速走红,与金宇澄的原著相比,别有洞天。王家卫的剧版《繁花》改动很大,在原著小说中,金宇澄重点描摹了“阿宝”“沪生”“小毛”三位主人公的成长故事,并且按照单、双章节各自的时间线索... 秦雯编剧、王家卫导演的电视剧《繁花》播出后迅速走红,与金宇澄的原著相比,别有洞天。王家卫的剧版《繁花》改动很大,在原著小说中,金宇澄重点描摹了“阿宝”“沪生”“小毛”三位主人公的成长故事,并且按照单、双章节各自的时间线索进行叙事,电视剧中的三位女主人公在小说中的角色也并非如剧版一样关键,她们有着不同的故事和结局。在小说中,“李李”曾被卖入夜总会并被包养,回到大陆与“阿宝”产生感情后,“阿宝”因她过去这段不光彩的历史放弃了这段感情,“李李”最终出家;而“玲子”则是与“陶陶”产生过感情;“汪小姐”与“阿宝”也仅仅有业务往来,没有其他交集。 展开更多
关键词 王家卫 时间线索 原著小说 成长故事 电视剧 阿宝 商海沉浮 腔调
下载PDF
语言的腔调对于歌曲写作的影响
2
作者 杨伦 《当代音乐》 2024年第2期129-131,共3页
本研究通过文献分析法和案例分析法,考察语言腔调特征对歌曲创作的影响,旨在探讨语言学与音乐学之间的内在联系。研究表明,语言的语调、音高、节奏等参数可与歌曲的旋律、节拍等要素形成高度契合。具体而言,语言腔调的音高变化趋势与歌... 本研究通过文献分析法和案例分析法,考察语言腔调特征对歌曲创作的影响,旨在探讨语言学与音乐学之间的内在联系。研究表明,语言的语调、音高、节奏等参数可与歌曲的旋律、节拍等要素形成高度契合。具体而言,语言腔调的音高变化趋势与歌曲旋律轮廓保持一致;语言的韵律结构决定了歌曲节奏格式的选择。典型的语言腔调,如英语、法语对各自语言歌曲风格的形成发挥了重要作用。语言腔调的创新运用也推动了歌曲风格的演变。研究认为语言与音乐存在共性原理,语言腔调是连接语言学与音乐学的重要媒介。 展开更多
关键词 语言腔调 歌曲创作 旋律 节奏 音乐风格
下载PDF
2023“浙江好腔调”传统戏剧展演举办
3
《中华手工》 2024年第1期8-8,共1页
2023年12月15日,2023“浙江好腔调”传统戏剧展演系列活动在浙江省非物质文化遗产馆启动。本次展演由浙江省文化和旅游厅主办,浙江省非物质文化遗产保护中心(浙江省非物质文化遗产馆)、浙江京昆艺术中心承办,活动分设“名家名段专场”... 2023年12月15日,2023“浙江好腔调”传统戏剧展演系列活动在浙江省非物质文化遗产馆启动。本次展演由浙江省文化和旅游厅主办,浙江省非物质文化遗产保护中心(浙江省非物质文化遗产馆)、浙江京昆艺术中心承办,活动分设“名家名段专场”和“绝技绝活专场”。“名家名段专场”特邀长三角地区8位不同流派的传统戏剧名家演绎经典名段,为大家献上流派纷呈的传统戏剧视听盛宴;“绝技绝活专场”则展示了翎子功、耍牙、喷火等19种省内各剧种的精彩绝技。 展开更多
关键词 传统戏剧 非物质文化遗产 视听盛宴 京昆 耍牙 不同流派 腔调 名段
下载PDF
“有腔调”的作业——西安市新城区西一路小学作业管理系统建设
4
作者 刘岚 肖荣娟 《西部教育研究(陕西)》 2023年第3期28-31,共4页
西安市新城区西一路小学坐落于钟楼之畔,与易俗文化街区相邻相交,是秦腔教育基地。学校以“和美”文化推动内涵发展,有腔有调、秦音秦韵是深化“和美”文化特色的两翼。2022年新课标颁布并开始执行,学校在高质量作业管理和设计的要求下... 西安市新城区西一路小学坐落于钟楼之畔,与易俗文化街区相邻相交,是秦腔教育基地。学校以“和美”文化推动内涵发展,有腔有调、秦音秦韵是深化“和美”文化特色的两翼。2022年新课标颁布并开始执行,学校在高质量作业管理和设计的要求下,将作业改革作为全新的切入点,打通教——学——评,以“有腔调”作为校本作业管理核心,开启作业管理新样态。 展开更多
关键词 作业改革 校本作业 作业管理 文化街区 新课标 新样态 新城区 腔调
下载PDF
婺剧:腔调与剧种 被引量:11
5
作者 傅谨 《浙江艺术职业学院学报》 2004年第1期20-31,共12页
婺剧是典型的多声腔剧种 ,它在音乐上包容了来源复杂的六种腔调 ,流传于浙江中南部。以婺剧为代表的多声腔剧种更应该被视为流传于同一区域的多种腔调地方戏的统称 ,它在音乐腔调上并没有真正形成内在完整性。有关“婺剧”的定名经过 ,... 婺剧是典型的多声腔剧种 ,它在音乐上包容了来源复杂的六种腔调 ,流传于浙江中南部。以婺剧为代表的多声腔剧种更应该被视为流传于同一区域的多种腔调地方戏的统称 ,它在音乐腔调上并没有真正形成内在完整性。有关“婺剧”的定名经过 ,有多种不尽一致的陈述 ,在与其相关的多种观点以及对知情者调查获得的新材料的基础上 ,趋于肯定谭伟的回忆 ,将“婺剧”定名时间从 1 95 0年提前到 1 949年。进而 ,以构成婺剧的高腔、乱弹、徽戏、昆腔、滩簧、时调等六种腔调的主要演出剧目为基础 ,揭示不同腔调在浙江金衢地区的此消彼长过程 ,以及在多种腔调归属于婺剧这一剧种的特定历史背景与具体情境下 ,婺剧剧目、音乐的发展过程中出现的实际变异。 展开更多
关键词 婺剧 腔调 剧目 表演艺术 多声腔剧种
下载PDF
浅论方言对抚州采茶戏腔调、唱词、韵白的影响 被引量:6
6
作者 黄建荣 《四川戏剧》 北大核心 2008年第1期100-103,共4页
方言的运用是地方戏曲的重要特点之一.但这一运用对地方戏的腔调、唱词、韵白到底有多大的影响.目前戏曲界的专题研究还不多见。本文拟以抚州采茶戏为例,对此作一简要论述。
关键词 采茶戏 腔调 抚州 方言 唱词 韵白 地方戏曲 戏曲界
下载PDF
“腔调”的规式性与可变性——以戏曲、民歌、器乐、词调音乐为例 被引量:5
7
作者 王耀华 《艺术百家》 北大核心 2009年第3期58-72,共15页
在中国传统音乐结构层次中,腔调指的是表达完整乐思的音乐结构单位。本文以戏曲音乐、民歌、民族器乐曲和词调音乐为形式的曲目为例,探索腔调的规式性和可变性,认为规式性是各腔调相对稳定的基础,是这一腔调区别于另一腔调的标识,它包... 在中国传统音乐结构层次中,腔调指的是表达完整乐思的音乐结构单位。本文以戏曲音乐、民歌、民族器乐曲和词调音乐为形式的曲目为例,探索腔调的规式性和可变性,认为规式性是各腔调相对稳定的基础,是这一腔调区别于另一腔调的标识,它包括腔调的结构规式(段式、腔句、句幅、句式、板数等)、旋律(腔音列、调式框架、基点音、腔韵、旋律线状等)、节奏(板式、节奏型)、伴奏乐器与伴奏手法等。可变性是各腔调为了适应音乐内容、感情表现的需要而作的改动,是腔调发展的动力。"移步不换形","守成法,不泥于成法;脱离成法,又不背于成法"就是腔调这一结构层次的规式性与可变性的规律。 展开更多
关键词 中国传统音乐 腔调 规式性 可变性 戏曲 民歌 器乐 词调音乐
下载PDF
颜歌的腔调与乡愁 被引量:2
8
作者 王晴飞 《当代作家评论》 CSSCI 北大核心 2017年第5期184-190,共7页
一 所谓“腔调”,在此处指的是作者叙述的基调和语气,也包括叙述方式、结构之类可被称为“文体”的含义。颜歌是一个文体意识很强的作家。从《马尔马拉的璎朵》《关河》这样的作品到《我们家》《平乐镇伤心故事集》,颜歌的文风跨度... 一 所谓“腔调”,在此处指的是作者叙述的基调和语气,也包括叙述方式、结构之类可被称为“文体”的含义。颜歌是一个文体意识很强的作家。从《马尔马拉的璎朵》《关河》这样的作品到《我们家》《平乐镇伤心故事集》,颜歌的文风跨度颇大,但一直有着对于文体的敏感,她耽于尝试不同的文体结构,总是忍不住为自己的小说设计一个精巧细密的结构。 展开更多
关键词 腔调 乡愁 文体意识 文体结构 叙述方式 故事集 小说
下载PDF
中国智慧跨文化传播的“中国腔调”——林语堂“译出”策略的哲学思考 被引量:4
9
作者 冯智强 《北京第二外国语学院学报》 2011年第10期1-6,共6页
本文通过对林语堂汉英翻译过程中"异化"策略从形式、理据到意义的多维考察,全面探讨了林语堂哲学翻译中的翻译哲学,即中国智慧跨文化传播中的"中国腔调"。"异化"翻译策略真实地再现了中国语言文化从表层... 本文通过对林语堂汉英翻译过程中"异化"策略从形式、理据到意义的多维考察,全面探讨了林语堂哲学翻译中的翻译哲学,即中国智慧跨文化传播中的"中国腔调"。"异化"翻译策略真实地再现了中国语言文化从表层结构、思维习惯到文化心理等诸多特质,"忠实"地传播了原文的"差异性"特征,从而不但为世界文化的多元化填补了一个中国文化元素,同时也为英语语言的发展提供了一个来自中国的语言因子。 展开更多
关键词 “译出”翻译 中国腔调 异化策略 林语堂
下载PDF
为外语腔调辩护 被引量:1
10
作者 哈.金 明迪 《中国图书评论》 CSSCI 北大核心 2008年第9期108-114,共7页
英语的一个独特荣耀是其相当数量的文学作品是由非母语作家创作的。不同于身处或来自前殖民地(如印度等地)的作家,英语是他们的官方语言,民族文学也是以英文写就的。这些非母语作家独自进入这个语言,其间的生存、挣扎及取得的成就... 英语的一个独特荣耀是其相当数量的文学作品是由非母语作家创作的。不同于身处或来自前殖民地(如印度等地)的作家,英语是他们的官方语言,民族文学也是以英文写就的。这些非母语作家独自进入这个语言,其间的生存、挣扎及取得的成就也大多是个体的——在短期内对集体的意义不大。然而,这并不等于否认他们和母语作家之间有相似之处和共同利益。 展开更多
关键词 作家创作 腔调 外语 官方语言 文学作品 民族文学 共同利益
下载PDF
赣剧两路高腔曲牌和腔调关系的研究 被引量:1
11
作者 王沥沥 《浙江艺术职业学院学报》 2007年第4期67-70,共4页
曲牌和腔调的关系指的是曲牌中腔调的使用情况,它也是了解曲牌体戏曲剧种音乐构成的一个重要方面。在我国的曲牌体戏曲声腔中,高腔和昆腔最为典型。其中高腔由于它在发展过程中曲牌在文词和腔调上都较宋元南北曲发生了很大变异,因此导... 曲牌和腔调的关系指的是曲牌中腔调的使用情况,它也是了解曲牌体戏曲剧种音乐构成的一个重要方面。在我国的曲牌体戏曲声腔中,高腔和昆腔最为典型。其中高腔由于它在发展过程中曲牌在文词和腔调上都较宋元南北曲发生了很大变异,因此导致它在曲牌中腔调的使用上形成"曲、腔"交错的局面,并且其交错程度在全国各地又呈现出不同的面貌。弄清各高腔剧种曲牌中腔调的使用情况,有助于了解高腔剧种曲牌音乐的构成状况。本文选择赣剧高腔为研究对象,试图通过对赣剧高腔曲牌中腔调使用情况的分析,说明赣剧高腔曲牌和腔调的关系,并进而归纳出赣剧高腔在"曲、腔"关系上与全国其他几路主要高腔剧种不同的特点。 展开更多
关键词 赣剧高腔 饶河高腔 湖口高腔 曲牌 腔调
下载PDF
“腔调”类型试析 被引量:2
12
作者 王耀华 《福建艺术》 2010年第4期13-19,共7页
在中国传统音乐结构层次中.腔调指的是表达完整乐思的音乐结构单位。含:民歌、歌舞音乐中的单曲,曲艺、戏曲中的单个曲牌、单一板式个体,器乐曲中的单个曲牌和表达完整乐思的局部.词调音乐中的单一词牌,宫廷音乐、宗教音乐中的单... 在中国传统音乐结构层次中.腔调指的是表达完整乐思的音乐结构单位。含:民歌、歌舞音乐中的单曲,曲艺、戏曲中的单个曲牌、单一板式个体,器乐曲中的单个曲牌和表达完整乐思的局部.词调音乐中的单一词牌,宫廷音乐、宗教音乐中的单一曲牌等。 展开更多
关键词 腔调 音乐结构 结构单位 中国传统 歌舞音乐 宫廷音乐 宗教音乐 曲牌
下载PDF
湘陕花鼓戏腔调结构比较研究——以长沙花鼓戏川调和商洛花鼓戏筒子戏为例 被引量:2
13
作者 贺军玲 《安康学院学报》 2015年第3期27-30,共4页
湖南花鼓戏和陕西花鼓戏同属花鼓戏剧种,由于明清移民的影响,二者有一定的历史渊源关系,同时也存在着地域性差异。本文以长沙花鼓戏川调和商洛花鼓戏筒子戏为例,探讨二者在腔调结构上的异同,以期更好地促进不同地域同宗音乐的发展、保... 湖南花鼓戏和陕西花鼓戏同属花鼓戏剧种,由于明清移民的影响,二者有一定的历史渊源关系,同时也存在着地域性差异。本文以长沙花鼓戏川调和商洛花鼓戏筒子戏为例,探讨二者在腔调结构上的异同,以期更好地促进不同地域同宗音乐的发展、保护和传承。 展开更多
关键词 长沙花鼓戏 商洛花鼓戏 腔调结构 比较研究
下载PDF
富宁土戏〔依嗬嗨〕腔调的曲调类型及其程式——云南壮剧音乐初探(之十二) 被引量:2
14
作者 许六军 《文山学院学报》 2013年第1期7-9,18,共4页
富宁土戏音乐包含了本土型的〔哎依呀〕腔调、〔哎的呶〕腔调及融合型的〔乖嗨咧〕腔调、〔依嗬嗨〕腔调和〔壮剧皮黄〕,具有浓郁的壮剧色彩。其中〔依嗬嗨〕腔调的曲调类型多样,共分为腔、板、调、牌、歌等五种类型,在语言、唱词结构... 富宁土戏音乐包含了本土型的〔哎依呀〕腔调、〔哎的呶〕腔调及融合型的〔乖嗨咧〕腔调、〔依嗬嗨〕腔调和〔壮剧皮黄〕,具有浓郁的壮剧色彩。其中〔依嗬嗨〕腔调的曲调类型多样,共分为腔、板、调、牌、歌等五种类型,在语言、唱词结构、旋律、衬词等戏曲音乐要素上具有一定的程式。 展开更多
关键词 云南壮剧音乐 〔依嗬嗨〕腔调 曲调类型 程式
下载PDF
说“腔调” 被引量:1
15
作者 吴青军 《暨南大学华文学院学报》 2007年第4期49-54,59,共7页
"腔调"是近年来从上海流行开来的一个时尚词语,其含义非常丰富,包含"魅力"、"品位"、"风格"、"素质"、"个性"、"特别之处"、"情调"、"感觉"... "腔调"是近年来从上海流行开来的一个时尚词语,其含义非常丰富,包含"魅力"、"品位"、"风格"、"素质"、"个性"、"特别之处"、"情调"、"感觉"等义项。"腔调"主要用来形容一个人说话做事所表现出来的某种特征,具有一定评价色彩;新的义项与原有基本意思有一定联系,但内涵却更加丰富多样。 展开更多
关键词 腔调 词义
下载PDF
阿来小说的人物“腔调”
16
作者 王妍 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》 2021年第3期98-104,共7页
阿来的书写立足于“嘉绒”本土,小说中的人物多是他故乡里那些最为熟稔的乡亲,并常为某种情愫所牵系。无论是稚拙恳切的阿古顿巴、愚中见智的傻子二少爷、历史忠实的书写者翁波意西、孤独迷茫的达瑟、绝望痴缠的达戈、勇敢执着而又憨直... 阿来的书写立足于“嘉绒”本土,小说中的人物多是他故乡里那些最为熟稔的乡亲,并常为某种情愫所牵系。无论是稚拙恳切的阿古顿巴、愚中见智的傻子二少爷、历史忠实的书写者翁波意西、孤独迷茫的达瑟、绝望痴缠的达戈、勇敢执着而又憨直懵懂的格拉,还是深爱生命却又放弃生命的阿巴……都在不同程度上彰显着人物内在的精神深度和民族文化的隐喻性,他们共同构成了阿来小说的人物“腔调”。在阿来看来,对错、善恶、智愚都是不停流动并随生命一起变化的,他站在历史与现实的交汇点上,透视民族同胞们的心路历程。阿来很少直接描摹人物的外貌和心理,而是注重在动态的历史、环境中来把握人物,并给人物以心灵的留白。在阿来书写的人物身上,我们能感觉到生命的诗性以及孤独的慢时光,而他们的这种慢与所处的时代是相悖的。我们不难从这些拙、愚、智、痴又充满自然灵性的人物身上,感受到悱恻的忧伤、深邃的意蕴以及对生命含混的原宥。 展开更多
关键词 阿来小说 人物形象 腔调 朴拙 大智若愚 “蒙尘”与癫狂
下载PDF
谢友鄞小说语言的边地腔调
17
作者 张贺楠 《渤海大学学报(哲学社会科学版)》 2013年第5期10-12,共3页
谢友鄞小说的语言是作家呈现奔向自由的形式美感、欢快健美的艺术品格的重要布设,它不仅表现在富于地域特色的方言与民间熟语的综合运用,对于叠音词、拟声词、动词多种词性的细致置放,还表现在营造一种多个语言系统交相辉映的艺术氛围,... 谢友鄞小说的语言是作家呈现奔向自由的形式美感、欢快健美的艺术品格的重要布设,它不仅表现在富于地域特色的方言与民间熟语的综合运用,对于叠音词、拟声词、动词多种词性的细致置放,还表现在营造一种多个语言系统交相辉映的艺术氛围,并通过长短句的更迭交替形成一种具有说书韵味的边地腔调。 展开更多
关键词 谢友鄞 小说语言 边地腔调
下载PDF
论朗读中固定腔调的矫正
18
作者 王红 《三门峡职业技术学院学报》 2005年第2期45-47,共3页
朗读是一种创造性的读书方式,是语文教学的重要组成部分。但是,中、小学生的朗读水平却每况愈下,普遍存在一种固定腔调。本文论述朗读中固定腔调的表现形式及矫正对策。
关键词 朗读 固定腔调 矫正
下载PDF
杂志要有腔调
19
作者 闫肖锋 《青年记者》 2009年第14期128-128,共1页
杂志的腔调背后是目标读者群的偏好。他们才是真正的左右力量。腔调很难把握,是一本杂志骨子里的东西,飘忽玄妙。
关键词 腔调 杂志 目标读者群
下载PDF
中国智慧传播的“中国腔调”——林语堂“译出”策略的哲学思考
20
作者 冯智强 《大学英语教学与研究》 2011年第3期30-34,共5页
本文通过对林语堂汉英翻译过程中“异化”策略从形式、理据到意义的多维考察,全面探讨了林语堂汉英翻译中的翻译哲学,即中国智慧传播中的“中国腔调”。“并化”翻译策略真实地再现了中国语言文化从表层结构、思维习惯到文化心理等诸... 本文通过对林语堂汉英翻译过程中“异化”策略从形式、理据到意义的多维考察,全面探讨了林语堂汉英翻译中的翻译哲学,即中国智慧传播中的“中国腔调”。“并化”翻译策略真实地再现了中国语言文化从表层结构、思维习惯到文化心理等诸多特质,“忠实”地传播了原文的“差异性”特征,从而不但为世界文化的多元化填补了一个中国文化元素,同时也为英语语言的发展提供了一个来自中国的语言因子。 展开更多
关键词 “译出”翻译 中国腔调 异化策略
下载PDF
上一页 1 2 19 下一页 到第
使用帮助 返回顶部