期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英语臆造商标词构词法探析 被引量:1
1
作者 李广伟 戈玲玲 《牡丹江大学学报》 2009年第3期97-98,104,共3页
本文通过收集并建立英语商标词小型数据库,对英语臆造商标词的构成方法进行了探讨,分析指出英语臆造商标词并非完全凭空臆造,而是十分科学的,因为它们多是采用能说明产品特点的词或词根,通过缩略、组合,拼缀、词缀、变异等构词方法创造... 本文通过收集并建立英语商标词小型数据库,对英语臆造商标词的构成方法进行了探讨,分析指出英语臆造商标词并非完全凭空臆造,而是十分科学的,因为它们多是采用能说明产品特点的词或词根,通过缩略、组合,拼缀、词缀、变异等构词方法创造性地设计出来的新词。研究英语臆造商标词的构成对我国商标的国际化具有借鉴作用。 展开更多
关键词 商标 臆造商标词 商标
下载PDF
臆造英语商标词构成探析 被引量:5
2
作者 李广伟 戈玲玲 《中国科技翻译》 北大核心 2009年第3期40-43,共4页
本文以梁国弢先生对英语商标词的分类方式为标准,通过收集并建立英语商标词小型数据库的方式,对臆造英语商标词的构成进行了探讨。指出臆造英语商标词并非完全凭空臆造。它们大多采用能说明产品特点的词或词根,通过组合、缩略、拼缀、... 本文以梁国弢先生对英语商标词的分类方式为标准,通过收集并建立英语商标词小型数据库的方式,对臆造英语商标词的构成进行了探讨。指出臆造英语商标词并非完全凭空臆造。它们大多采用能说明产品特点的词或词根,通过组合、缩略、拼缀、词缀、变异及拟声等构词方法,创造性地设计出新词。当今,商标命名更趋科学化,它已成为一门涉及语言学、市场学、心理学、行为学、传播学及美学的跨学科研究。因此,对臆造英语商标词构成的研究对我国商标的国际化具有借鉴作用,有助于加速我国商标的国际化进程。 展开更多
关键词 商标 臆造商标词 商标构成
下载PDF
基于语料库的臆造英语商标词汉译研究 被引量:2
3
作者 李广伟 戈玲玲 《南华大学学报(社会科学版)》 2011年第5期94-97,共4页
文章通过自主创建语料库的方式,在关联翻译理论视角下,对臆造英语商标词的汉译进行了定量及定性研究,旨在发现其汉译规律。结果表明:关联翻译理论对臆造英语商标词的汉译有着极强的解释力,根据臆造英语商标词的构词特点,其翻译是有规律... 文章通过自主创建语料库的方式,在关联翻译理论视角下,对臆造英语商标词的汉译进行了定量及定性研究,旨在发现其汉译规律。结果表明:关联翻译理论对臆造英语商标词的汉译有着极强的解释力,根据臆造英语商标词的构词特点,其翻译是有规律可循的:由复合方式构成的商标词主要采用直译法;由词缀构成的商标词则可采用谐音寓意法;由变异拼写、拟声构词方式构成或毫无构词理据的商标词则可采用音译法,且该法仍为翻译臆造英语商标词普遍采用的翻译方法;而对大部分毫无构词规律的臆造商标词,则可利用其语音或语符相关性,考虑汉语受众的喜好采用联想译法,以迎合他们的认知语境,激发其强烈的购买欲,达到成功交际的目的。 展开更多
关键词 语料库 关联翻译理论 臆造英语商标 翻译方法
下载PDF
英语臆造词汇商标词的构词方法及其特点 被引量:1
4
作者 曾立 《湖南商学院学报》 2002年第S1期40-42,共3页
分析了英语臆造词汇商标词的主要构词方法 ,并探讨了它们的运用特点 ,旨在为我国产品的涉外商标词设计提供借鉴。
关键词 商标 臆造商标
下载PDF
英语商标词中译名刍议 被引量:20
5
作者 梁国 《中国科技翻译》 1998年第1期22-23,7,共3页
商标词(trademarkword)不同于普通词汇。它是一种工业产权,是生产者和销售者用以标识他们所生产或销售的商品的标识符号。商标词具有排它性和绝对性,注册商标还受到法律的保护。从这一意义上讲,英语商标词的中文译名... 商标词(trademarkword)不同于普通词汇。它是一种工业产权,是生产者和销售者用以标识他们所生产或销售的商品的标识符号。商标词具有排它性和绝对性,注册商标还受到法律的保护。从这一意义上讲,英语商标词的中文译名是绝对要标准化的。然而目前在我国除... 展开更多
关键词 英语商标 中译名 中文译名 商标设计 标准化 普通 科技术语 臆造商标 专有名 履带拖拉机公司
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部