-
题名致使运动事件“把”字句构式的句法语义
被引量:5
- 1
-
-
作者
吴建伟
张晓辉
-
机构
华东理工大学外国语学院
华北水利水电学院外国语学院
-
出处
《华东理工大学学报(社会科学版)》
CSSCI
2010年第1期106-109,共4页
-
文摘
无论是英语致使运动事件构式,还是表达致使运动事件的汉语"把"字句,都反映了一个事实:寄寓在这些构式中的运动事件是因为构式各构成成分的协同作用才具有语言上的实现。为了分析"把"字的构式意义,本文选择了有界和有定这两个重要的句法语义范畴,比较了表达运动事件的"把"字句与对应的英语表达,发现"把"字句表现出更高程度的有界显性和有定显性,这个结果可以视为汉语属于限界语言的一个证明。
-
关键词
致使运动事件
“把”字句
有界
有定
-
Keywords
caused motion events, the Ba construction, telicity, definiteness
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名英汉语致使运动事件的词汇化
被引量:1
- 2
-
-
作者
彭芳
-
机构
曲阜师范大学
-
出处
《广东外语外贸大学学报》
2014年第2期43-46,共4页
-
基金
国家社科基金项目"英汉词汇对比研究:认知语义视角"(11BYY114)
教育部人文社科规划基金项目"英汉语运动事件词汇化的句法-语义接口功能及其类型学意义"(12YJA740061)的部分研究成果
-
文摘
致使运动事件是运动事件和使因事件构成的事件复合体。英汉语致使运动事件在动词语义融合和句子建构的表现为:英汉语动词词库大小相似,词汇化模式以[使因+运动]为主;英语以致使位移句式表达,汉语主要以致使运动"把"字句和连动句为主。英语关注事件的过程,突显位移主体与背景的空间变化关系,汉语则关注主体受到的影响,突显主体位移的终点或方向。事件框架概念在英语中呈现一个运动场景,在汉语中多个运动场景连续呈现,汉语对运动概念的表达更加充分和具体。
-
关键词
致使运动事件
词汇化模式
句法表达
运动场景
-
Keywords
caused motion event
lexicalization pattern
syntactic expression
dynamic scene
-
分类号
H0-05
[语言文字—语言学]
-
-
题名汉语表达致使运动事件的小句中受事NP的句法位置
被引量:2
- 3
-
-
作者
宋文辉
-
机构
河北师范大学文学院
-
出处
《世界汉语教学》
CSSCI
北大核心
2015年第2期147-166,共20页
-
基金
作者主持的国家社科基金项目<汉语述补结构的语言类型学研究>(14BYY126)的阶段性成果
-
文摘
汉语表达致使运动事件的小句中,受事NP如较重,则倾向于显现在核心动词前,这与类型学研究对核心居前语言重成分移位方向的预测相反。从共时角度看,这是两个因素合力作用的结果:一方面,汉语是话题突出型语言,受事话题化结构凸显;另一方面,汉语为SVO语,但NP的定语都在核心前,这种不和谐语序导致复杂宾语构成的述宾结构和宾语重成分后置结构处理效率偏低。选择地位凸显且处理效率高的受事话题化结构是回避上述矛盾的主要策略之一。从历时角度看,为避免不和谐语序导致的言语处理效率缺陷,汉语受事话题化结构自上古以来频率不断提高。动结式发展对此趋势的形成起作用是较晚近的事。元代汉语和蒙古语的接触仅导致汉语北方方言中此趋势更明显。
-
关键词
致使运动事件
受事NP
句法位置
言语处理效率
-
Keywords
causative-motion event, patient NPs, syntactic position, effects of speech processing
-
分类号
H146
[语言文字—汉语]
-
-
题名中国英语学习者致使运动事件习得研究
被引量:2
- 4
-
-
作者
曾永红
-
机构
湖南师范大学外国语学院
-
出处
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2017年第5期60-64,79,共6页
-
基金
国家社科基金项目"二语习得中的概念重构研究"(项目编号:15BYY064)
教育部留学回国人员科研启动基金项目"中国英语学习者运动事件习得实证研究"(项目编号:教外司[2015]311号)
湖南省社科基金基地委托项目"英汉语运动事件表达对比研究"(项目编号:2010JD13)的阶段性研究成果
-
文摘
本文探讨了中国学生能在多大程度上习得英语致使运动事件表达的特点以及母语思维方式对习得的影响。结果显示,中国学生使用的致使运动动词数量有限,多属表达基本层级范畴的动词。在致使运动结构的使用方面,学习者表现出与英语本族语者类似的特点,但倾向选择分析型致使句式。中国学生所使用的背景信息比例略低于英语本族语者,且各组之间差异不显著。中国学生开始习得英语中的事件合并方式,使用情况随语言水平的提高呈上升趋势,但仍倾向使用序列式事件表达方式。研究结果表明,学习者初步习得了英语致使运动事件的表达特点,但即使是高级阶段的学习者,母语思维方式仍产生明显的影响。
-
关键词
致使运动事件
语言与思维关系假说
概念重构
-
Keywords
caused motion event
thinking-for-speaking hypothesis
conceptual restructuring
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-